Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Tragom njemačko-mađarsko-hrvatskih jezičnih dodira: problematika jezika posrednika

KRUNOSLAV PUŠKAR ; Mali Potočec 32, HR-48260 Križevci, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 8.070 Kb

str. 129-141

preuzimanja: 2.325

citiraj


Sažetak

U ovome radu autor daje kratak pregled njemačko-hrvatskih i mađarsko-hrvatskih jezičnih dodira s kontrastivnom analizom njemačkog i mađarskog utjecaja na hrvatski standardni i supstandardni sloj te njihova dosadašnja istraživanja. U ostatku rada težište se stavlja na ulogu i problematiku jezika posrednika kod istraživača jezičnih dodira i nekih leksikografskih djela na primjeru mađarskoga i dvadesetak posuđenica iz njemačkog jezika koje su mađarskim posredstvom posuđene u hrvatski jezik.

Ključne riječi

dodirno jezikoslovlje; germanizmi; hungarizmi; jezično posuđivanje; jezik posrednik; kajkavsko narječje

Hrčak ID:

67957

URI

https://hrcak.srce.hr/67957

Datum izdavanja:

1.2.2011.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 3.415 *