Skoči na glavni sadržaj

Prethodno priopćenje

Četvorica su ušla u vrt (Pardes)

Kotel DaDon orcid id orcid.org/0000-0002-3542-3754


Puni tekst: hrvatski pdf 177 Kb

str. 379-399

preuzimanja: 979

citiraj


Sažetak

Ovaj rad ima za cilj propitati jednu od najzanimljivijih priča koje donosi rabinska mistična literatura, priču o četvorici koja su pokušala ući u Pardes. Mnogi je učenjaci smatraju upozorenjem protiv izučavanja misticizma. Isto tako, oni se uglavnom slažu da je tradicija koja se iznosi u ovoj priči upozorenje koje želi odvratiti one koji bi mogli pokušati »ući u Pardes«, dakle, baviti se izučavanjem židovskog misticizma, mističkim špekulacijama, interpretacijama ili praksom. Rabinska legenda o četvorici koja su ušla u Pardes ima prilično značajnu ulogu u znanstvenoj raspravi o karakteru židovskog misticizma te načinu na koji se o njemu razmišljalo u talmudsko vrijeme. Ovim radom željeli bismo raščlaniti identitete i pozadinu četiriju glavnih aktera ove priče: Šimona ben Azaja, Šimona ben Zome i Eliše ben Abuje (Ahera) koji su predstavljeni kao antitip idealnog Rabi Akive, koji utjelovljuje osobine koje nedostaju svakome od njih. Prije negoli se upusti u raspravu, autor raščlanjuje tri inačice priče koje se pojavljuju u različitim izvorima; u Tosefti, u Babilonskom Talmudu i u Zoharu. Potom autor tumači koncept Pardesa u rabinskoj literaturi i židovsko stajalište u vezi izučavanja kabale. Glavna rasprava se bavi četvoricom rabina i njihovom osobnom povijesti. Raščlamba tih pitanja načinjena je na temelju niza izvora rabinske literature, od talmudskih vremena preko srednjega vijeka, sve do suvremenih rabina i literature koja je ovdje prvi put prevedena na hrvatski jezik. Tekstove s hebrejskoga i aramejskog preveo je sam autor.

Ključne riječi

Pardes; Zohar; Ben Azaj; Ben Zoma; Aher; Rabi Akiva

Hrčak ID:

130021

URI

https://hrcak.srce.hr/130021

Datum izdavanja:

30.11.2014.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 1.778 *