hrcak mascot   Srce   HID

Slovo : časopis Staroslavenskoga instituta u Zagrebu, No.56-57 Ožujak 2008.

Izvorni znanstveni članak

Hrvatski ćirilički rukopisi u Zbirci rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice

Ivan Kosić

Puni tekst: hrvatski, pdf (320 KB) str. 241-268 preuzimanja: 1.459* citiraj
APA
Kosić, I. (2008). Hrvatski ćirilički rukopisi u Zbirci rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice. Slovo : časopis Staroslavenskoga instituta u Zagrebu, (56-57), 241-268. Preuzeto s http://hrcak.srce.hr/22363

Sažetak
U fondu Zbirke rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, među latiničnim, glagoljičnim i arapskim rukopisima, pohranjeni su i ćirilični rukopisi napisani na pergamentu i papiru, i to, staroslavenskom, hrvatskom te suvremenom ćirilicom. U ovome radu obuhvaćeni su samo rukopisi napisani hrvatskom ćirilicom, dok su kodeksi bugarske, makedonske i srpske redakcije samo pobrojani prema vremenu njihova nastanka. Ćirilične rukopise u Zbirci prvi je pregledao Bugarin Benjo Conev, nekoliko novijih obradili su Josip Badalić i Marijan Stojković, dok je Vladimir Mošin sustavno obradio gotovo sve rukopise. Šime Jurić pak dovršio je 1979. obradu cjelokupne rukopisne građe u fondu, a 1991. tiskan je i 1. svezak Kataloga, u kojem su rukopisi poredani od br. 1 do br. 4430, odnosno po signaturama, od R 3001 do R 7946. Svi rukopisi podrobno su obrađeni (utvrđeno je vrijeme i mjesto njihova nastanka, doneseni su i njihovi materijalni opisi: broj listova, odnosno stranica i njihovi razmjeri), prenesene su i naknadne zabilješke, a navedena je i važnija literatura te način njihova prispjeća u Nacionalnu i sveučilišnu knjižnicu. Hrvatskoćirilični rukopisi u fondu Zbirke nisu posebno izdvojeni, a prema njihovu sadržaju možemo ih razvrstati na: grbovnike, leksikografske priručnike, ljekaruše, molitvenike, notarske zapise (listine, matice, računi, registri, službeni dopisi), romane, statute i zbornike. U ostavštinama Dimitrije Demetra, Ljudevita Gaja i Vatroslava Jagića, prispjelo je i mnogo ulomaka, preslika i prijepisa. Ulomci su raznolikih oblika, a poslužili su uglavnom pri uvezivanju te kao presvlaka za korice. Pri prenošenju ćiriličnih znakova u latinične nastojalo se poštivati načelo znak za znak, pa su u preslovljavanju rabljeni i pojedini znakovi kojih nema u hrvatskome grafijskome sustavu, i to prema preporukama stručnjaka s Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Staroslavenskoga instituta te Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje.

Ključne riječi
hrvatska ćirilica; rukopisi; Zbirka rukopisa i starih knjiga; Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu

Hrčak ID: 22363

URI
http://hrcak.srce.hr/22363

[engleski]

Posjeta: 2.110 *