Skoči na glavni sadržaj

Pregledni rad

Kulturno-povijesni kontekst kalkiranja u hrvatskome jeziku

Marija Turk orcid id orcid.org/0000-0002-3303-7964 ; Filozofski fakultet, Rijeka, Hrvatska
Maja Opašić orcid id orcid.org/0000-0003-4310-2835 ; Filozofski fakultet, Rijeka, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 100 Kb

str. 300-315

preuzimanja: 714

citiraj

Puni tekst: engleski pdf 39 Kb

str. 315-315

preuzimanja: 320

citiraj


Sažetak

U identifikaciji prevedenica uz jezične pokazatelje – podudarnost oblika i
značenja u jeziku primaocu i jeziku davaocu – izuzetnu važnost imaju kulturno-povijesni čimbenici preuzimanja stranoga obrasca. Zbog jezične sličnosti, osobito među srodnim jezicima, i moguće poligeneze, kulturno-povijesni čimbenici mogu biti pouzdani pokazatelji podrijetla uzora za kalkiranje. Kulturno-povijesni kontekst pokazuje koja su leksička područja bila ili jesu otvorenija utjecaju jednoga jezika, a koja drugoga jezika. Izvanjezični kontekst posuđivanja otkriva putove širenja obrasca za kalkiranje od jezika davaoca do jezika primaoca ili jezika posrednika.

Ključne riječi

jezično posuđivanje; prevedenice; hrvatski jezik; strani jezik

Hrčak ID:

60218

URI

https://hrcak.srce.hr/60218

Datum izdavanja:

27.10.2010.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 1.920 *