Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

L’article en français et en roumain avec ses équivalents en croate dans un corpus aligné

Gorana Bikić-Carić ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Zagreb, Hrvatska


Puni tekst: francuski pdf 4.698 Kb

str. 15-50

preuzimanja: 867

citiraj


Sažetak

Ce travail s’est inspiré de notre thèse de doctorat1, où nous comparons l’article en
français et en roumain, ainsi que ses équivalents en croate dans un corpus électronique
aligné. Après avoir présenté les éléments comparés, nous décrivons les résultats
de la recherche sur notre corpus, composé de romans du 20ème siècle, où les textes
originaux et les traductions sont représentés proportionnellement. Les résultats de la
recherche nous montrent, outre quelques équivalences intéressantes, l’importance de
la distinction entre la valeur et la forme du nom, qui ne coïncident pas toujours, non
seulement en roumain et dans une moindre mesure en français, mais surtout en croate.

Ključne riječi

article; français; roumain; croate; linguistique contrastive; linguistique de corpus

Hrčak ID:

61567

URI

https://hrcak.srce.hr/61567

Datum izdavanja:

15.4.2010.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 1.990 *