Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

O metaplazmima hrvatskih posuđenica u mletačkom dijalektu

Maslina Ljubičić ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Zagreb, Hrvatska


Puni tekst: talijanski pdf 4.698 Kb

str. 83-110

preuzimanja: 1.529

citiraj


Sažetak

Pojedini kroatizmi koji su prodrli u mletački jezični sustav mogu se objasniti različitim
vrstama metaplazama. Posuđenice, mahom imenice, katkad se ne preuzimaju u nominativu,
te doživljavaju promjenu roda i broja u odnosu na hrvatski predložak. Ponekad dolazi
do leksikalizacije. U članku se analiziraju slučajevi metaplazama hrvatskih posuđenica
zabilježenih u mletačkim rječnicima (Boerio, Kosovitz, Rosamani, Doria, Miotto, Manzini/
Rocchi, Samani, Glavinić, Buršić Giudici/Orbanich), ali i u rječnicima istroromanskih
govora, koji su izloženi mletačkim/talijanskim i hrvatskim utjecajima (Dalla Zonca, Cernecca,
Pellizzer, Balbi/Moscarda Budić). Prilagodbe istih hrvatskih riječi navedene su i iz
istrorumunjskih rječnika (Kovačec, Filipi).

Ključne riječi

posuđenica; hrvatski; mletački; metaplazam; leksikalizacija

Hrčak ID:

61569

URI

https://hrcak.srce.hr/61569

Datum izdavanja:

15.4.2010.

Podaci na drugim jezicima: talijanski

Posjeta: 2.368 *