hrcak mascot   Srce   HID

Slovo : časopis Staroslavenskoga instituta u Zagrebu, No.60 Prosinac 2010.

Izvorni znanstveni članak

The Fojnica fragment of a Glagolitic Breviary

Marinka Šimić ; Old Church Slavonic Institute, Zagreb

Puni tekst: hrvatski, pdf (342 KB) str. 687-724 preuzimanja: 275* citiraj
APA
Šimić, M. (2010). Fojnički glagoljski fragment brevijara. Slovo : časopis Staroslavenskoga instituta u Zagrebu, (60), 687-724. Preuzeto s http://hrcak.srce.hr/65889

Sažetak
Fojnica Glagolitic fragment is a page of a Breviary, the Ordinary Time. It contains a part of the Book of Exodus (ch. 3,7-8) and The Letter of saint John Chrysostom. It was found in the Museum of the Franciscan Monastery in Fojnica on the cover of »Razmišljanja« written by Matija Jerković. The detailed linguistic analyses have shown that FgFoj was written in the Croato-Glagolitic uncial script and in the Church Slavic language of the Croatian redaction in the middle of the 14th century. On the phonological level FgFoj has many innovations, i. e. there are many deviations from the Croatian Church Slavic, for example in the writing of jer (štapić) sign and especially jat. FgFoj has been ekavized, for instance: deli, boleznь, mlekomь, leki, susedь, zvezdamь, telesi, odolevaše, grehi. This allows the conclusion that the text was not copied in Bosnia, but brought from Croatian ekavian areas. The retaining of r and l and the old consonantal groups žd and čr without change indicates the archaism on the phonological level. Unlike the phonological level, on the morphological level the regular Church Slavonic forms have been confirmed with nouns, verbs and adjectives. Lexis of FgFoj is archaic as well, the most of the lexemes belong to Old Church Slavic layer which has been confirmed in the canonical Old Slavic manuscripts, and which is confirmed in the Croatian Glagolitic liturgical manuscripts as well: branь, vzboritelь, vzmaĉenie, vragь, vsadnikь, vsemogi, glubina, zagruziti, krivda, plkь, premoženie, prosba, čr’mnoe. A syntactic construction has been preserved on a syntactical level which is a characteristic for the Old Church Slavic language, so called dative absolute. The comparison with ten Croatian Glagolitic breviaries has shown that FgFoj best corresponds to BrVat19, therefore the missing part of the text is reconstructed according to that breviary.

Ključne riječi
The Fojnica fragment of a glagolitic breviary; Exodus; The Letter of Saint John Chrysostom; Bosnia

Hrčak ID: 65889

URI
http://hrcak.srce.hr/65889

[hrvatski]

Posjeta: 529 *