hrcak mascot   Srce   HID

Review article
https://doi.org/10.3935/zpfz.69.2.03

Pravo okrivljenika na tumačenje i prevođenje u kaznenom postupku kroz prizmu recentne prakse Europskog suda za ljudska prava i Suda EU-a

Martina Bajčić   ORCID icon orcid.org/0000-0003-0654-6779 ; Pravni fakultet Sveučilišta u Rijeci, Rijeka, Hrvatska

Fulltext: croatian, pdf (338 KB) pages 223-248 downloads: 523* cite
APA 6th Edition
Bajčić, M. (2019). Pravo okrivljenika na tumačenje i prevođenje u kaznenom postupku kroz prizmu recentne prakse Europskog suda za ljudska prava i Suda EU-a. Zbornik Pravnog fakulteta u Zagrebu, 69 (2), 223-248. https://doi.org/10.3935/zpfz.69.2.03
MLA 8th Edition
Bajčić, Martina. "Pravo okrivljenika na tumačenje i prevođenje u kaznenom postupku kroz prizmu recentne prakse Europskog suda za ljudska prava i Suda EU-a." Zbornik Pravnog fakulteta u Zagrebu, vol. 69, no. 2, 2019, pp. 223-248. https://doi.org/10.3935/zpfz.69.2.03. Accessed 22 Sep. 2021.
Chicago 17th Edition
Bajčić, Martina. "Pravo okrivljenika na tumačenje i prevođenje u kaznenom postupku kroz prizmu recentne prakse Europskog suda za ljudska prava i Suda EU-a." Zbornik Pravnog fakulteta u Zagrebu 69, no. 2 (2019): 223-248. https://doi.org/10.3935/zpfz.69.2.03
Harvard
Bajčić, M. (2019). 'Pravo okrivljenika na tumačenje i prevođenje u kaznenom postupku kroz prizmu recentne prakse Europskog suda za ljudska prava i Suda EU-a', Zbornik Pravnog fakulteta u Zagrebu, 69(2), pp. 223-248. https://doi.org/10.3935/zpfz.69.2.03
Vancouver
Bajčić M. Pravo okrivljenika na tumačenje i prevođenje u kaznenom postupku kroz prizmu recentne prakse Europskog suda za ljudska prava i Suda EU-a. Zbornik Pravnog fakulteta u Zagrebu [Internet]. 2019 [cited 2021 September 22];69(2):223-248. https://doi.org/10.3935/zpfz.69.2.03
IEEE
M. Bajčić, "Pravo okrivljenika na tumačenje i prevođenje u kaznenom postupku kroz prizmu recentne prakse Europskog suda za ljudska prava i Suda EU-a", Zbornik Pravnog fakulteta u Zagrebu, vol.69, no. 2, pp. 223-248, 2019. [Online]. https://doi.org/10.3935/zpfz.69.2.03

Abstracts
Prema članku 6. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava svatko optužen za kazneno djelo ima pravo na besplatnu pomoć tumača ako ne govori jezikom postupka. Iako su sve države članice EU-a potpisale i ratificirale Konvenciju, zamjetne su razlike u načinu i razini ostvarivanja prava na pomoć tumača zajamčenog Konvencijom, ali i u razini zaštite minimalnih prava Direktive 2010/64 o pravu na tumačenje i prevođenje. Upravo iz tog razloga sudska praksa ima ključnu ulogu ne samo u smanjivanju postojećih razlika, već i u pojačavanju uzajamnog povjerenja u kaznenopravne sustave drugih država članica. U radu se analiziraju nedavne presude Europskog suda za ljudska prava i Suda EU-a koje su prokrčile put konkretiziranju pravnih standarda Konvencije te nekih poroznih odredaba Direktive 2010/64 o pravu na tumačenje i prevođenje. Predlažu se konkretne radnje koje države članice moraju nastaviti poduzimati kako bi osigurale potpunu djelotvornost prava na besplatnu pomoć tumača osumnjičenicima i okrivljenicima u kaznenom postupku.

Keywords
pravo na tumačenje i prevođenje; kazneni postupak; Direktiva 2010/64

Hrčak ID: 220237

URI
https://hrcak.srce.hr/220237

[english]

Visits: 980 *