Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Versificirana biblijska pripovijest o Esteri (XVI. st.) u kontekstu hrvatske srednjovjekovne književne baštine i Marulićeva pjesničkoga kruga

Amir Kapetanović orcid id orcid.org/0000-0002-8013-9330 ; Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 3.150 Kb

str. 5-29

preuzimanja: 1.282

citiraj


Sažetak

Biblijska priča o Esteri bila je poznata našim srednjovjekovnim piscima, koji su je zabilježili u nizu liturgijskih knjiga pisanih crkvenoslavenskim jezikom i u glagoljaškim zbornicima pisanim hibridnim čakavsko-crkvenoslavenskim jezikom. Kratka čtenja iz biblijske knjige o Esteri nalazimo i u čakavskim/štokavskim lekcionarima s konca XV. i početka XVI. stoljeća. Prva versificirana inačica biblijske pripovijesti o Esteri (Od istorije Estera, sign. NSK 6634) zapisana je na čakavskom književnom jeziku latinicom u prvim desetljećima XVI. stoljeća, a sadržava 90 dvanaesteraca. Jezik toga teksta, promatran u kontekstu danas poznatih pjesama Marulićeva književnoga kruga, pokazuje južnočakavske značajke, a uporaba jezika upućuje na to da bi sastavljač toga teksta mogao biti M. Marulić. Članku se prilaže snimka teksta iz latiničnoga rukopisa sign. R 6634 (NSK) i latinična transkripcija.

Ključne riječi

Estera; Biblija; dvostruko rimovani dvanaesterac; rukopis R 6634; latinica; 16. stoljeće; čakavski književni jezik; M. Marulić; splitski (Marulićev) književni krug

Hrčak ID:

67292

URI

https://hrcak.srce.hr/67292

Datum izdavanja:

22.4.2011.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 2.347 *