hrcak mascot   Srce   HID

Original scientific paper

KALKOVI NJEMAČKOGA PODRIJETLA U HRVATSKOME I U NEKIM DRUGIM SLAVENSKIM JEZICIMA

Marija Turk ; Filozofski fakultet u Rijeci
Dubravka Sesar ; Filozofski fakultet u Zagrebu

Fulltext: croatian, pdf (791 KB) pages 325-338 downloads: 580* cite
APA 6th Edition
Turk, M. & Sesar, D. (2003). KALKOVI NJEMAČKOGA PODRIJETLA U HRVATSKOME I U NEKIM DRUGIM SLAVENSKIM JEZICIMA. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 29 (1), 325-338. Retrieved from https://hrcak.srce.hr/68768
MLA 8th Edition
Turk, Marija and Dubravka Sesar. "KALKOVI NJEMAČKOGA PODRIJETLA U HRVATSKOME I U NEKIM DRUGIM SLAVENSKIM JEZICIMA." Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, vol. 29, no. 1, 2003, pp. 325-338. https://hrcak.srce.hr/68768. Accessed 30 Mar. 2020.
Chicago 17th Edition
Turk, Marija and Dubravka Sesar. "KALKOVI NJEMAČKOGA PODRIJETLA U HRVATSKOME I U NEKIM DRUGIM SLAVENSKIM JEZICIMA." Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 29, no. 1 (2003): 325-338. https://hrcak.srce.hr/68768
Harvard
Turk, M., and Sesar, D. (2003). 'KALKOVI NJEMAČKOGA PODRIJETLA U HRVATSKOME I U NEKIM DRUGIM SLAVENSKIM JEZICIMA', Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 29(1), pp. 325-338. Available at: https://hrcak.srce.hr/68768 (Accessed 30 March 2020)
Vancouver
Turk M, Sesar D. KALKOVI NJEMAČKOGA PODRIJETLA U HRVATSKOME I U NEKIM DRUGIM SLAVENSKIM JEZICIMA. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje [Internet]. 2003 [cited 2020 March 30];29(1):325-338. Available from: https://hrcak.srce.hr/68768
IEEE
M. Turk and D. Sesar, "KALKOVI NJEMAČKOGA PODRIJETLA U HRVATSKOME I U NEKIM DRUGIM SLAVENSKIM JEZICIMA", Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, vol.29, no. 1, pp. 325-338, 2003. [Online]. Available: https://hrcak.srce.hr/68768. [Accessed: 30 March 2020]

Abstracts
U članku se raščlanjuju kalkovi u hrvatskome, slovenskome, češkome, slovačkome, poljskome i ruskome jeziku nastali na predlošku njemačkog jezika, kao jezika neposrednoga davatelja ili jezika posrednika. Utvrđuju se sličnosti i razlike u spomenutim jezicima u tvorbi doslovnih i djelomičnih kalkova, te polukalkova. S gledišta tipova kalkova općenito se može utvrditi prevlast djelomičnih nad doslovnim kalkovima, što je uvjetovano razlikama na tvorbenoj razini jezika davatelja i jezika primatelja. Ruski, češki i slovački, a donekle i poljski jezik, imaju više polukalkova od hrvatskoga i slovenskoga jezika.

Keywords
kalkovi; purizam; njemački jezik; hrvatski jezik; češki jezik; slovački jezik; slovenski jezik; poljski jezik; ruski jezik

Hrčak ID: 68768

URI
https://hrcak.srce.hr/68768

Visits: 931 *