hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

GERMANIZMI U ŠTOKAVSKIM IKAVSKIM GOVORIMA GORSKOGA KOTARA

Mirjana Crnić   ORCID icon orcid.org/0000-0002-6572-1824 ; Zavod za povijesnei društvene znanosti HAZU Rijeka
Željka Macan   ORCID icon orcid.org/0000-0003-0067-5262 ; Filozofski fakultet Rijeka

Puni tekst: hrvatski, pdf (183 KB) str. 7-21 preuzimanja: 1.852* citiraj
APA 6th Edition
Crnić, M. i Macan, Ž. (2011). GERMANIZMI U ŠTOKAVSKIM IKAVSKIM GOVORIMA GORSKOGA KOTARA. FLUMINENSIA, 23 (1), 7-21. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/78238
MLA 8th Edition
Crnić, Mirjana i Željka Macan. "GERMANIZMI U ŠTOKAVSKIM IKAVSKIM GOVORIMA GORSKOGA KOTARA." FLUMINENSIA, vol. 23, br. 1, 2011, str. 7-21. https://hrcak.srce.hr/78238. Citirano 07.04.2020.
Chicago 17th Edition
Crnić, Mirjana i Željka Macan. "GERMANIZMI U ŠTOKAVSKIM IKAVSKIM GOVORIMA GORSKOGA KOTARA." FLUMINENSIA 23, br. 1 (2011): 7-21. https://hrcak.srce.hr/78238
Harvard
Crnić, M., i Macan, Ž. (2011). 'GERMANIZMI U ŠTOKAVSKIM IKAVSKIM GOVORIMA GORSKOGA KOTARA', FLUMINENSIA, 23(1), str. 7-21. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/78238 (Datum pristupa: 07.04.2020.)
Vancouver
Crnić M, Macan Ž. GERMANIZMI U ŠTOKAVSKIM IKAVSKIM GOVORIMA GORSKOGA KOTARA. FLUMINENSIA [Internet]. 2011 [pristupljeno 07.04.2020.];23(1):7-21. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/78238
IEEE
M. Crnić i Ž. Macan, "GERMANIZMI U ŠTOKAVSKIM IKAVSKIM GOVORIMA GORSKOGA KOTARA", FLUMINENSIA, vol.23, br. 1, str. 7-21, 2011. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/78238. [Citirano: 07.04.2020.]

Sažetak
Prisutnost je velikoga broja njemačkih posuđenica u hrvatskim govorima rezultat višestoljetnoga jezičnog dodira između hrvatskoga i njemačkoga jezika. Iako se hrvatska jezična politika, posebice u 19. stoljeću, snažno odupirala utjecaju njemačkoga na hrvatski jezik, njemačke su se posuđenice ipak zadržale i do danas se aktivno rabe na supstandardnoj razini. Cilj je ovoga rada analizirati zabilježene lekseme preuzete iz njemačkoga jezika u mjesnim govorima Mrkoplja, Sungera i Liča, štokavskim ikavskim govorima Gorskoga kotara. Germanizmi prikupljeni terenskim istraživanjem podijeljeni su prema svojoj pripadnosti određenim semantičkim sferama te vremenskoj, prostornoj, funkcionalnoj i generacijskoj raslojenosti. Posebna je pozornost posvećena njihovoj semantičkoj prilagodbi u jeziku primaocu na temelju oglednih primjera iz prikupljene građe. Rad povezuje dvije lingvističke discipline, lingvistiku jezičnih dodira i dijalektologiju.

Ključne riječi
posuđenice; germanizmi; semantička polja; semantička prilagodba; jezični dodir; dijalektologija; štokavski ikavski govori Gorskoga kotara

Hrčak ID: 78238

URI
https://hrcak.srce.hr/78238

Posjeta: 2.170 *