hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

"WHAT ODDITY IS THIS": INFLUENCE OF FAIRY TALES ON GOGOL'S UKRAINIAN CYCLE

Nada Kujundžić ; Side Košutić 14, Zagreb, Hrvatska

Puni tekst: hrvatski, pdf (1 MB) str. 243-277 preuzimanja: 2.935* citiraj
APA 6th Edition
Kujundžić, N. (2011). "KAKVO JE TO ČUDO NEVIĐENO": UTJECAJ BAJKI NA GOGOLJEVE UKRAJINSKE PRIPOVIJETKE. Croatica et Slavica Iadertina, 7/1 (7.), 243-277. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/79379
MLA 8th Edition
Kujundžić, Nada. ""KAKVO JE TO ČUDO NEVIĐENO": UTJECAJ BAJKI NA GOGOLJEVE UKRAJINSKE PRIPOVIJETKE." Croatica et Slavica Iadertina, vol. 7/1, br. 7., 2011, str. 243-277. https://hrcak.srce.hr/79379. Citirano 20.10.2021.
Chicago 17th Edition
Kujundžić, Nada. ""KAKVO JE TO ČUDO NEVIĐENO": UTJECAJ BAJKI NA GOGOLJEVE UKRAJINSKE PRIPOVIJETKE." Croatica et Slavica Iadertina 7/1, br. 7. (2011): 243-277. https://hrcak.srce.hr/79379
Harvard
Kujundžić, N. (2011). '"KAKVO JE TO ČUDO NEVIĐENO": UTJECAJ BAJKI NA GOGOLJEVE UKRAJINSKE PRIPOVIJETKE', Croatica et Slavica Iadertina, 7/1(7.), str. 243-277. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/79379 (Datum pristupa: 20.10.2021.)
Vancouver
Kujundžić N. "KAKVO JE TO ČUDO NEVIĐENO": UTJECAJ BAJKI NA GOGOLJEVE UKRAJINSKE PRIPOVIJETKE. Croatica et Slavica Iadertina [Internet]. 2011 [pristupljeno 20.10.2021.];7/1(7.):243-277. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/79379
IEEE
N. Kujundžić, ""KAKVO JE TO ČUDO NEVIĐENO": UTJECAJ BAJKI NA GOGOLJEVE UKRAJINSKE PRIPOVIJETKE", Croatica et Slavica Iadertina, vol.7/1, br. 7., str. 243-277, 2011. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/79379. [Citirano: 20.10.2021.]

Sažetak
The literary world described in the tales from Gogol´s so called "Ukrainian cycle", i.e. from the collections Evenings on a Farm Near Dikanka and Mirgorod, is, we believe, in many ways similar to the literary world described in fairy tales. To be precise, what characterizes both fairy tales as a genre and Gogol´s early tales is the fact that fantastic characters (e.g. devils and witches) and events (e.g. magical transformations, flying) are perceived as relatively mundane. The wondrous,which leaves no one wondering, or rather, the amazing which fails to amaze anyone, is primarily a feature of fairy tales as a literary genre. The fact that it is also a feature shared by all of the stories from the Ukrainian cycle, leads us to the conclusion that Gogol´s early work must have been strongly influenced by Russian folklore, primarily the oral tradition, not least because his literary beginnings stem from the romantic tradition. By comparing between Gogol´s tales, on the one hand, and a corpus of Russian fairy tales on the other, we have detected a series of similarities between them in terms of the characters, plot, even style. The female characters in Gogol´s tales are either beautiful persecuted heroines or the evil (often nagging and therefore comical) stepmothers of fairy tales, while the male protagonists function either as (to use the stereotype) knights in shiny armours or helpless husbands. Fantastic characters as described by Gogol also stem from the fairy tale tradition (this is perhaps most evident in the case of the Russian witch Baba Yaga). Furthermore, Gogol´s plots often follow fairy-tale patterns.

Ključne riječi
Nikolai Gogol; fairy tales; folklore; Ukrainian cycle

Hrčak ID: 79379

URI
https://hrcak.srce.hr/79379

[hrvatski]

Posjeta: 3.544 *