hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

The story of the tortoise and the hare – Speech rate in simultaneous interpretation and its influence on the quality of trainee-interpreters performance

Alma Vančura   ORCID icon orcid.org/0000-0002-3853-2681 ; University of Osijek

Puni tekst: engleski, pdf (321 KB) str. 85-99 preuzimanja: 1.281* citiraj
APA 6th Edition
Vančura, A. (2013). The story of the tortoise and the hare – Speech rate in simultaneous interpretation and its influence on the quality of trainee-interpreters performance. Jezikoslovlje, 14 (1), 85-99. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/103360
MLA 8th Edition
Vančura, Alma. "The story of the tortoise and the hare – Speech rate in simultaneous interpretation and its influence on the quality of trainee-interpreters performance." Jezikoslovlje, vol. 14, br. 1, 2013, str. 85-99. https://hrcak.srce.hr/103360. Citirano 07.12.2019.
Chicago 17th Edition
Vančura, Alma. "The story of the tortoise and the hare – Speech rate in simultaneous interpretation and its influence on the quality of trainee-interpreters performance." Jezikoslovlje 14, br. 1 (2013): 85-99. https://hrcak.srce.hr/103360
Harvard
Vančura, A. (2013). 'The story of the tortoise and the hare – Speech rate in simultaneous interpretation and its influence on the quality of trainee-interpreters performance', Jezikoslovlje, 14(1), str. 85-99. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/103360 (Datum pristupa: 07.12.2019.)
Vancouver
Vančura A. The story of the tortoise and the hare – Speech rate in simultaneous interpretation and its influence on the quality of trainee-interpreters performance. Jezikoslovlje [Internet]. 2013 [pristupljeno 07.12.2019.];14(1):85-99. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/103360
IEEE
A. Vančura, "The story of the tortoise and the hare – Speech rate in simultaneous interpretation and its influence on the quality of trainee-interpreters performance", Jezikoslovlje, vol.14, br. 1, str. 85-99, 2013. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/103360. [Citirano: 07.12.2019.]

Sažetak
This paper analyzes speech rate of the source text (ST) speaker and its implications on the rendition of the target text (TT) done by trainee-interpreters. Various studies (Gerver 1969, Pio 2003, Vik-Touvinen 2002) have shown that an increase in the presentation rate has an effect on the quality of the rendered text. The study was conducted on a corpus that comprised the recordings of simultaneous interpretation from English into Croatian (mother tongue). The paper will first look into the different ways of calculating speech rate, apply the optimal calculation on the ST, categorize the analyzed speeches, and finally, qualitatively verify the success of rendered texts. Most of the null hypotheses start from the point that the higher the speech rate the less successful the rendition of the target text will be. Nonetheless, the results of this study do not confirm these expectations.

Ključne riječi
speech rate; trainee interpreters; quality; categorization; simultaneous interpretation

Hrčak ID: 103360

URI
https://hrcak.srce.hr/103360

[hrvatski]

Posjeta: 1.675 *