Skoči na glavni sadržaj

Pregledni rad

ON TRANSCRIPTION IN KAJKAVIAN DIALECTAL LEXICOGRAPHY

Jela Maresić ; Zavod za lingvistička istraživanja HAZU, Zagreb


Puni tekst: hrvatski pdf 271 Kb

str. 151-162

preuzimanja: 998

citiraj


Sažetak

In Croatian dialectal tradition a system for phonetic transcription with standardised symbols has largely become established. However, in Kajkavian dialectal lexicographic practice, depending on the circumstances (purpose of the dictionary, users, printing possibilities etc.), it is not infrequently adapted and changed. The experience of producing Kajkavian dialectal dictionaries has shown that the adopted principles are very hard to carry out consistently in the case of concrete dialects. In the paper, based on examples from published dictionaries, some of the problems that occur in transcription and interpretation of dialectal material are analysed.

Ključne riječi

transcription; dialectal dictionaries; Kajkavian

Hrčak ID:

114743

URI

https://hrcak.srce.hr/114743

Datum izdavanja:

27.1.2014.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 1.605 *