APA 6th Edition Šnjarić, M. (2013). Stražnji bezvučni tjesnačnici u hrvatskome i u njemačkome jeziku. Lahor, 1 (15), 46-62. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/125644
MLA 8th Edition Šnjarić, Mirjana. "Stražnji bezvučni tjesnačnici u hrvatskome i u njemačkome jeziku." Lahor, vol. 1, br. 15, 2013, str. 46-62. https://hrcak.srce.hr/125644. Citirano 18.04.2021.
Chicago 17th Edition Šnjarić, Mirjana. "Stražnji bezvučni tjesnačnici u hrvatskome i u njemačkome jeziku." Lahor 1, br. 15 (2013): 46-62. https://hrcak.srce.hr/125644
Harvard Šnjarić, M. (2013). 'Stražnji bezvučni tjesnačnici u hrvatskome i u njemačkome jeziku', Lahor, 1(15), str. 46-62. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/125644 (Datum pristupa: 18.04.2021.)
Vancouver Šnjarić M. Stražnji bezvučni tjesnačnici u hrvatskome i u njemačkome jeziku. Lahor [Internet]. 2013 [pristupljeno 18.04.2021.];1(15):46-62. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/125644
IEEE M. Šnjarić, "Stražnji bezvučni tjesnačnici u hrvatskome i u njemačkome jeziku", Lahor, vol.1, br. 15, str. 46-62, 2013. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/125644. [Citirano: 18.04.2021.]
Sažetak This paper compares, examines and analyses the back fricative sounds [x]
and [h] in Croatian and German. It also deals with phonologycal analysis of
the two alophon variants from the same phonem /x/ in the German stan-
dard language: the velar sound [x] and the palatale sound [ç] conditioned by
different positions in syllables. Trying to find the reason why is the sound [ç]
challanging for native Croatian speakers, the author discusses possibilities
of negative transfer due to the status of [ç] in German. The explanation is
found in the fact that in German this sound does not represent prototypical
alophone, but rather distributional one, and it is very rare sound in world
languages per se.