Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

TURKISH WORDS IN THE ŠIBENIK IDIOM

Ante Šupuk ; Šibenik


Puni tekst: hrvatski pdf 2.639 Kb

str. 71-82

preuzimanja: 1.800

citiraj

Puni tekst: engleski pdf 2.639 Kb

str. 71-82

preuzimanja: 15.184

citiraj


Sažetak

The Šibenik idiom abounds in italianisms from Venetian dialect and, less so, in the words of Turkish origin. This paper gives list of Turkish words in the present Šibenik idiom, of the surnames of Turkish origin and a small number of toponyms. This materijal shows the image of the present state of an ex-border territory of the Šibenik region, after five centuries.
The region and surroundings of Šibenik are full of contrasts: natives and immigrants from the coast and from behind the mountains (zagorci), štokavian and chakavian speakers. The speech of the islanders is rich in Venetian words, while in that of the z a g o r c i the words of Turkish origin prevail. As the result sometimes even three words denote one and the same thing, e.g. for the market-place: p a z a r, p i j a c a, t r ž n i c a, or two words: for dowry: d o t a and m i r a z, for pillow: k u š i n and j a s t u k, for pocket: š k a r š e l a and ž e p.
Along with the great number of words of Turkish origin quite a lot of surnames, preserved until today, are of the same formation. Some of them are quite common, developed from various professions: B u n a r d ž i j a (wel-sinker), Č o b a n o v shepherd’s, k a l a u z (from the Turkish military terminology meaning: guide), T e r z a n o v i ć (Turkish: terzi - terzan, meaning: tailor). A very small number of toponyms are of Turkish origin as well: B a d ž a n a (today a quite forgetten name), B u n a r i (wells, a very well known locality at the beginning of the Težačka street).
This foreign penetrtion into the tissue of the Croatian language of the elder inhabitants of Šibenik took rise through centuries, particularly so following the fall of Bosnia (1463) and during 16th and 17th centuries. At the beginning the frontier between the Republic of Venice and the Turkish Empire was drawn between Vrpolje and Danilo. The Turks used to plunder the neighbourhood of Šibenik for a long time, very often they attacked the adjacent places, sometimes besieging the city for a long time. During a full, however, the border trade flourished and the Šibenik peasants used to till the Turkish fields.

Ključne riječi

Hrčak ID:

137663

URI

https://hrcak.srce.hr/137663

Datum izdavanja:

3.7.1989.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 17.873 *