hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

Un canon d'autel (Sacrum convivium) de 1697 de Vitezović et les prêtres glagolisants

Tihana Mršić

Puni tekst: hrvatski, pdf (9 MB) str. 155-165 preuzimanja: 407* citiraj
APA 6th Edition
Mršić, T. (1990). Vitezovićeva kanonska tablica (Sacrum convivium) iz 1697. i glagoljaši. Slovo, (39-40), 155-165. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/14815
MLA 8th Edition
Mršić, Tihana. "Vitezovićeva kanonska tablica (Sacrum convivium) iz 1697. i glagoljaši." Slovo, vol. , br. 39-40, 1990, str. 155-165. https://hrcak.srce.hr/14815. Citirano 21.01.2020.
Chicago 17th Edition
Mršić, Tihana. "Vitezovićeva kanonska tablica (Sacrum convivium) iz 1697. i glagoljaši." Slovo , br. 39-40 (1990): 155-165. https://hrcak.srce.hr/14815
Harvard
Mršić, T. (1990). 'Vitezovićeva kanonska tablica (Sacrum convivium) iz 1697. i glagoljaši', Slovo, (39-40), str. 155-165. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/14815 (Datum pristupa: 21.01.2020.)
Vancouver
Mršić T. Vitezovićeva kanonska tablica (Sacrum convivium) iz 1697. i glagoljaši. Slovo [Internet]. 1990 [pristupljeno 21.01.2020.];(39-40):155-165. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/14815
IEEE
T. Mršić, "Vitezovićeva kanonska tablica (Sacrum convivium) iz 1697. i glagoljaši", Slovo, vol., br. 39-40, str. 155-165, 1990. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/14815. [Citirano: 21.01.2020.]

Sažetak
Un canon d'autel (Sacrum convivium) de 1697 de Vitezović et les prêtres glagolisants
Ce travail analyse un canon d'autel en caractères latins imprimé par Vitezović en langue croate, en 1697, l'époque où les catholiques disent encore leur messe en latin. D' après les textes figurant sur le canon d'autel l'autheur conclue qui'l s'agit du canon d'autel central. A la base de l'analyse lexicale et de la comparaison avec les canons d'autel glagolitiques ainsi qu'avec l'évangéliaire croate, l'autheur propose deux solutions au sujet de commettant des canons d'autel: ce seraient soit des prêtres glagolisants cherchant une nouvelle rédaction de leurs textes, soit des frères franciscains qui déjà à l'époque disent les parties de la messe prononcées à haute voix en langue populaire croate. A savoir, les uns et les autres ont influencé la redaction du texte des canons d'autel en question.

Hrčak ID: 14815

URI
https://hrcak.srce.hr/14815

[hrvatski]

Posjeta: 720 *