hrcak mascot   Srce   HID

Preliminary communication

STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU

Dragica Bukovčan ; Visoka policijska škola, Zagreb

Fulltext: croatian, pdf (325 KB) pages 143-162 downloads: 444* cite
APA 6th Edition
Bukovčan, D. (2016). STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU. FLUMINENSIA, 28 (1), 143-162. Retrieved from https://hrcak.srce.hr/161111
MLA 8th Edition
Bukovčan, Dragica. "STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU." FLUMINENSIA, vol. 28, no. 1, 2016, pp. 143-162. https://hrcak.srce.hr/161111. Accessed 13 Aug. 2020.
Chicago 17th Edition
Bukovčan, Dragica. "STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU." FLUMINENSIA 28, no. 1 (2016): 143-162. https://hrcak.srce.hr/161111
Harvard
Bukovčan, D. (2016). 'STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU', FLUMINENSIA, 28(1), pp. 143-162. Available at: https://hrcak.srce.hr/161111 (Accessed 13 August 2020)
Vancouver
Bukovčan D. STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU. FLUMINENSIA [Internet]. 2016 [cited 2020 August 13];28(1):143-162. Available from: https://hrcak.srce.hr/161111
IEEE
D. Bukovčan, "STRUČNOJEZIČNA FRAZEOLOGIJA I METAFORIKA 
U MEĐUJEZIČNOM I MEĐUKULTURALNOM KONTRASTIRANJU", FLUMINENSIA, vol.28, no. 1, pp. 143-162, 2016. [Online]. Available: https://hrcak.srce.hr/161111. [Accessed: 13 August 2020]

Abstracts
Promatramo li jezik struke kao komunikacijsko sredstvo u konkretnom socijalnom kontekstu, otvara se pitanje postoji li stručnojezična frazeologija i metaforika, što je ona zapravo i javlja li se kao potreba ili prepreka u različitim vidovima komunikacije u struci. Cilj je ovog rada odgovoriti na ta i neka druga pitanja i tako potvrditi tezu o frazeologiji i metaforici kao univerzalnim značajkama jezikâ za posebne namjene. Kontrastivnom metodom analizirat će se izdvojeni primjeri frazeoloških i metaforičkih izraza iz medicine, ekonomije i prava na njemačkom, engleskom i hrvatskom jeziku i utvrditi njihove funkcionalne, terminološke i socio-kulturalne sličnosti i razlike, pri čemu ove potonje često dovode do komunikacijskih smetnji (mis-communication) i samim time do neželjenih posljedica, posebice imajući na umu imperativ preciznosti i jednoznačnosti komunikacije u struci. Kod određenog broja jezikoslovaca javljaju se dvojbe glede metaforičnosti jezika struke dok kod praktičara (u prvom redu nastavnika i prevoditelja) nije uvijek dovoljno razvijena svijest o sveprisutnim frazemima i metaforama različitih kategorija kojima u jeziku struke treba posvetiti posebnu pozornost. U Hrvatskoj se mogu pronaći pojedinačni radovi, ali nedostaje sustavnih komparativnih (kvalitativnih i kvantitativnih) istraživanja stručnojezične metaforike koja bi potakla zajedničke projekte predmetnih i lingvističkih stručnjaka u interesu jednih i drugih.

Keywords
stručnojezična frazeologija i metaforika; komunikacija u struci; funkcionalna komparativna analiza

Hrčak ID: 161111

URI
https://hrcak.srce.hr/161111

[english]

Visits: 613 *