Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ БЛИЗКОРОДСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ В СИТУАЦИИ ОБУЧЕНИЯ

Elena P. Karzenkova ; Пермский государственный национальный исследовательский университет, Пермь, Россия


Puni tekst: ruski pdf 762 Kb

str. 323-331

preuzimanja: 353

citiraj


Sažetak

В статье рассматриваются принципы обучения переводу текста с
близкородственного языка как межкультурная коммуникация. Показано, какими видами перевода овладевают студенты и каким образом в процессе обучения переводу иноязычного текста на родной язык возникают контакты языков (родного и неродного); контакты культур (родной и иноязычной). Такого рода межкультурные и межъязыковые контакты способствуют развитию у студентов ряда компетенций, которые необходимы им как для повышения уровня профессионализма (лингвистического, филологического), так и для углубления их «общекультурной осведомлённости», расширения словарного запаса, повышения
уровня владения различными дискурсивными разновидностями родного языка.

Ključne riječi

ситуация обучения; теория перевода; украинский язык; язы- ковые контакты; межкультурная коммуникация; русский язык

Hrčak ID:

172331

URI

https://hrcak.srce.hr/172331

Datum izdavanja:

16.6.2015.

Posjeta: 629 *