Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

CROATIAN AS A LANGUAGE OF INSTRUCTION AND BILINGUAL SCHOOL SYSTEM IN AUSTRIA BEGINNING FROM 1921

Andrea Zorka Kinda-Berlakovich


Puni tekst: hrvatski pdf 264 Kb

str. 61-76

preuzimanja: 2.067

citiraj


Sažetak

The paper analyses the general background and conditions of the bilingual primary and secondary school system for Croatians in Burgenland from the time of their affiliation to Austria in 1921 to the end of the 20th century. The main emphasis has been put on Croatian as the language of instruction, which is a key
factor when it comes to successfully putting bilingual teaching into reality. Because of the prevailing political and socio-economic situation Croatian and bilingual teaching decreased in terms of quantity as well as quality. Between the World Wars there were Croatian and bilingual primary schools, the latter mainly
belonged to models that only existed for a short time and were assimilated to existing ones. During the Nazi regime from 1938 – 1945 Croatian was forbidden as a language of instruction and the Croatian teachers had to face retaliatory measures. In the Post-War period the number of compulsory bilingual schools was
reduced to 60% due to the law of school organization of 1962
(Schulorganisationsgesetz von 1962). All secondary higher schools had to use only German as the language of instruction. A minorities school law (Minderheitenschulgesetz) came into effect in 1994. Until the 1990ies measures in connection with language policy prevented real language protection programmes and thus contributed to a suppression of Croatian or even to a language shift.

Ključne riječi

Burgenland Croats; Croatian language; Croatian as a language of instruction; Burgenlandcroatian language; bilingualism; bilingual school system; Croatian minority; language shift

Hrčak ID:

17040

URI

https://hrcak.srce.hr/17040

Datum izdavanja:

12.1.2006.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 3.181 *