Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

LANGUAGE OF FOUR EDITIONS OF THE PRAYER BOOK OTČE, BUDI VOLJA TVOJA BY BISHOP JURAJ DOBRILA

Teodora FONOVIĆ CVIJANOVIĆ ; Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, Filozofski fakultet


Puni tekst: hrvatski pdf 320 Kb

str. 47-60

preuzimanja: 553

citiraj


Sažetak

Bishop Juraj Dobrila was initiator and the most prominent representative of the Croatian national movement in Istria. His work on foundation of the new schools, promotion of literature and newspapers in Croatian, as well as his work in the Istrian Parliament and the Imperial Council in Vienna, greatly stimulated enhancement of the Croatian language in Istria in the nineteenth century. The language of his writings (prayer books, epistles, and letters) is characterized by a clear inclination to the language of the Zagreb philological school, with simultaneous incorporation of Chakavian dialect. Reasons for such a combination of a standard language and dialect probably were related with Dobrila’s intention to connect Istria with the motherland, and at the same time he wanted that his writings
could be clearly understandable to the people in his surroundings.
The primary source for the analysis of language standardization processes is Dobrila’s prayer book Otče, budi volja tvoja [Father, Thy will be done] since Dobrila during his life constantly revised and enhanced the language and expressions in it. On the basis
of a comparative graphological, orthographical, phonetical, morphophonological, morphological, syntactical, and stylistic analyses, author determines and reveals changes in above-mentioned four editions of the prayer book (1854, 1866, 1875, and 1881). It is
concluded that regarding graphology and orthography these editions vary regarding writing of the syllabic r and distribution of the grapheme tj/ć. By the same token, concerning phonology and morphology one can notice changes of the reflex of jat, intervocalic j,
vocalization of l > o, consonants group šć, rhotacism, reduction of vocals at the end of words, prosthetic j, depalatalization of lj and nj, and consonant alternations of ž/z and s/š. In morphological level the most common changes are related to the suffix of genitive in plural and the gender of nouns, which is followed by reduction of the Chakavian elements in verbs, interrogative and demonstrative pronouns, together with conjunctions and prepositions. Similarly, regarding the syntax changes embrace position of attributes
and expressions of possessiveness, and numerous examples reveal that later editions were written with a better style, with less Chakavian elements.

Ključne riječi

Juraj Dobrila; Croatian national movement in Istria; prayer book Otče; budi volja tvoja; linguistic and grammatical characteristics

Hrčak ID:

182507

URI

https://hrcak.srce.hr/182507

Datum izdavanja:

20.5.2017.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 1.328 *