Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.17234/ZGB.26.14

Trivialisierung der moralischen Schaubühne. Unterhaltungstheater und europäischer Kulturaustausch um 1800 //Trivialising of Morality Theatre. Entertainment Theatre and European Cultural Transfer around 1800

Alexander Ritter


Puni tekst: njemački pdf 1.669 Kb

str. 253-275

preuzimanja: 710

citiraj


Sažetak

Die deutschen Programme der mittel- und südosteuropäischen Schaubühnen um 1800 werden von unpolitischen und kurzweiligen Theaterstücken der Dramatiker A. W. Iffland, A. v. Kotzebue u.a. dominiert, ergänzt durch zahlreiche Texte dilettierender Verfasser. Exemplarisch für Letzteres ist die triviale Komödie Siegfried von Lindenberg (1790) des Fürstendieners Philipp Ludwig Bunsen, eine plagiierte und entpolitisierte Dramenfassung des gleichnamigen Erfolgsromans (1779) von Johann Gottwerth Müller. Beide, der Roman und das Drama, sind bis ins 19. Jahrhunderts international sehr erfolgreich und darin charakteristisch für Lese- wie Bühnenkultur und Publikumsgeschmack. // German-language programmes of Central and South-East European theatres around 1800 were dominated by unpolitical and entertaining plays by A. W. Iffland, A. v. Kotzebue etc. and complemented by numerous texts of dilettante authors. One of the best examples of the latter category is the trivial comedy Siegfried von Lindenberg (1790) by Philipp Ludwig Bunsen, a plagiarism and depoliticized version of the successful novel of the same name written by Johann Gottwert Müller in 1779. Since both the novel and the play were internationally successful well into the 19th century, this mirrors the popular taste characteristic for reading and theatre cultures of the time.

Ključne riječi

Unterhaltungstheater; Kulturtransfer; entertainment theatre; cultural transfer; "Siegfried von Lindenberg"

Hrčak ID:

191791

URI

https://hrcak.srce.hr/191791

Datum izdavanja:

30.12.2017.

Posjeta: 1.120 *