Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

SPECIFIČNE ZNAČAJKE JEZIČNE SITUACIJE U JUŽNIM POGRANIČNIM PODRUČJIMA ČEŠKE

Alena Jaklová ; Filozofski fakultet, Sveučilište Južne Češke, České Budějovice, Češka


Puni tekst: engleski pdf 435 Kb

str. 134-140

preuzimanja: 588

citiraj


Sažetak

Zahvaljujući intenzivnim kontaktima s teritorijem njemačkog govornog područja, češke zemlje, a naročito njihova granična područja, bile su dvojezične već od srednjeg vijeka. Nijemci su se počeli naseljavati u Češkoj u kasnom 10. stoljeću i ostali su značajna manjina do kraja Drugog svjetskog rata. Godine 1945.-1946., na temelju odluke donesene na Potsdamskoj konferenciji u ljeto 1945., premješteni su iz zemlje. Ipak, povijesna nacionalna struktura stanovništva i dalje utječe na sadašnju jezičnu situaciju u Češkoj, posebice u njezinim graničnim područjima. Usprkos naporima čehoslovačke vlade u drugoj polovici četrdesetih godina prošlog stoljeća, češki jezik zadržao je kompletan sustav njemačkih prezimena, čija je učestalost izrazito veća u graničnim područjima u odnosu na unutrašnjost zemlje. Ta prezimena također pokazuju specifičnu semantičku motivaciju i fonološke značajke, ukazujući na teritorije iz kojih su nekad stigli preci Nijemaca južnjaka u Češkoj.

Ključne riječi

češke zemlje; Nijemci; češki jezik; njemačka prezimena

Hrčak ID:

192049

URI

https://hrcak.srce.hr/192049

Datum izdavanja:

31.12.2017.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 1.171 *