Skoči na glavni sadržaj

Stručni rad

https://doi.org/10.31299/ksi.28.1.7

Razdvajanje roditelja i otuđenje: Izgubljeni u prijevodu - Operacionalizacija stručne i znanstvene terminologije

Mia Roje Đapić orcid id orcid.org/0000-0002-6277-4197 ; Poliklinika za zaštitu djece i mladih Grada Zagreba
Gordana Buljan Flander ; Poliklinika za zaštitu djece i mladih Grada Zagreba
Romana Galić ; Gradski ured za socijalnu zaštitu i osobe s invaliditetom


Puni tekst: hrvatski pdf 275 Kb

str. 133-141

preuzimanja: 1.699

citiraj


Sažetak

Stručnjaci i znanstvenici u Hrvatskoj, kao i u drugim zemljama svijeta, nemaju jasan konsenzus u vezi s terminologijom za razdvajanje roditelja i otuđenje, bez obzira na izrazito visok broj djece u toj vrlo ranjivoj populaciji. Cilj je ovoga rada ponuditi prijedloge prijevoda i operacionalizacije ključnih pojmova s obzirom na znanstvenu literaturu i uvriježenu praksu, stavljajući položaj djeteta u fokus. Obrađeni ključni pojmovi su: razvod/razdvajanje, visokokonfliktni razvod / razdvajanje, otuđivanje, otuđenje, otuđujući roditelj, otuđivani roditelj, otuđeni roditelj, ovrha, komparativ privrženosti i splitting. Ovaj rad predstavlja prvi prijedlog razjašnjavanja i operacionalizacije ključnih koncepata u jezičnom, ali prije svega u psihološkom smislu.

Ključne riječi

razvod; otuđenje; prijevod; operacionalizacija pojmova

Hrčak ID:

240236

URI

https://hrcak.srce.hr/240236

Datum izdavanja:

30.6.2020.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 3.197 *