hrcak mascot   Srce   HID

Pregledni rad
https://doi.org/10.31953/sz.47.1.12

OD PLZENJSKOG PIVA DO DVOŘÁKA: ČEŠKI MOTIVI U ROMANIMA VJENCESLAVA NOVAKA

Marijan Lipovac   ORCID icon orcid.org/0000-0003-4081-2831 ; Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti

Puni tekst: hrvatski, pdf (201 KB) str. 209-218 preuzimanja: 50* citiraj
APA 6th Edition
Lipovac, M. (2020). OD PLZENJSKOG PIVA DO DVOŘÁKA: ČEŠKI MOTIVI U ROMANIMA VJENCESLAVA NOVAKA. Senjski zbornik, 47 (1), 209-218. https://doi.org/10.31953/sz.47.1.12
MLA 8th Edition
Lipovac, Marijan. "OD PLZENJSKOG PIVA DO DVOŘÁKA: ČEŠKI MOTIVI U ROMANIMA VJENCESLAVA NOVAKA." Senjski zbornik, vol. 47, br. 1, 2020, str. 209-218. https://doi.org/10.31953/sz.47.1.12. Citirano 05.03.2021.
Chicago 17th Edition
Lipovac, Marijan. "OD PLZENJSKOG PIVA DO DVOŘÁKA: ČEŠKI MOTIVI U ROMANIMA VJENCESLAVA NOVAKA." Senjski zbornik 47, br. 1 (2020): 209-218. https://doi.org/10.31953/sz.47.1.12
Harvard
Lipovac, M. (2020). 'OD PLZENJSKOG PIVA DO DVOŘÁKA: ČEŠKI MOTIVI U ROMANIMA VJENCESLAVA NOVAKA', Senjski zbornik, 47(1), str. 209-218. https://doi.org/10.31953/sz.47.1.12
Vancouver
Lipovac M. OD PLZENJSKOG PIVA DO DVOŘÁKA: ČEŠKI MOTIVI U ROMANIMA VJENCESLAVA NOVAKA. Senjski zbornik [Internet]. 2020 [pristupljeno 05.03.2021.];47(1):209-218. https://doi.org/10.31953/sz.47.1.12
IEEE
M. Lipovac, "OD PLZENJSKOG PIVA DO DVOŘÁKA: ČEŠKI MOTIVI U ROMANIMA VJENCESLAVA NOVAKA", Senjski zbornik, vol.47, br. 1, str. 209-218, 2020. [Online]. https://doi.org/10.31953/sz.47.1.12

Sažetak
Poveznice Vjenceslava Novaka s Češkom bile su višestruke, a najvažnija je njegovo češko porijeklo po ocu koji se iz Hradeca Králové doselio u Senj, a koje je vidljivo i u njegovom imenu koje je izvorno glasilo Václav, što je češki oblik imena Vjenceslav. Druga važna poveznica Novaka i Češke je činjenica da je od 1884. do 1887. studirao na Konzervatoriju u Pragu, što je očito imalo utjecaja na njegovo stvaralaštvo jer se radnja dva Novakova romana, Pavao Šegota (1888.) i Dva svijeta (1901.) djelomično odvija u Pragu. Novak u romanu Pavao Šegota prikazuje život nadarenoga seoskog mladića Pavla Šegote koji odlazi u Prag studirati prirodne znanosti te se ondje ženi Pražankom Lorom.
Time Novak u hrvatsku književnost uvodi motiv ljubavne veze između hrvatskih studenata u Pragu i domaćih djevojaka. Čest motiv romana je češko pivo koje pridonosi dobrom raspoloženju među hrvatskim studentima, ali izaziva i svađe. Novak u ovom romanu donosi i opise Praga, posebno dijelova uz rijeku Vltavu.
U romanu Dva svijeta glavni lik je Amadej Zlatanić, glazbeni genij iz maloga hrvatskog grada čiji talent otkriva mjesni glazbenik Čeh Jan Jahoda. Njegovom zaslugom Amadej odlazi na Konzervatorij u Prag. Novak time vjerojatno prvi u hrvatskoj književnosti piše o češkim glazbenicima doseljenima u Hrvatsku, a spominje i događaje u Češkoj 1848. Dokumentarno najvredniji dio romana je opis praizvedbe oratorija Stabat mater Antonína Dvořáka kojom je ravnao sam autor. Oba romana prevedena su na češki – Pavao Šegota 1925. pod naslovom Svět volá - moře čeká (Svijet zove – more čeka), a Dva svijeta 2015.

Ključne riječi
hrvatsko-češki odnosi; Češka; Prag; Dvořák; pivo

Hrčak ID: 245916

URI
https://hrcak.srce.hr/245916

[engleski]

Posjeta: 149 *