APA 6th Edition Kovačić, M. (2007). Jezično ravnodušje. Jezik, 54 (2), 64-69. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/46025
MLA 8th Edition Kovačić, Marko. "Jezično ravnodušje." Jezik, vol. 54, br. 2, 2007, str. 64-69. https://hrcak.srce.hr/46025. Citirano 16.01.2021.
Chicago 17th Edition Kovačić, Marko. "Jezično ravnodušje." Jezik 54, br. 2 (2007): 64-69. https://hrcak.srce.hr/46025
Harvard Kovačić, M. (2007). 'Jezično ravnodušje', Jezik, 54(2), str. 64-69. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/46025 (Datum pristupa: 16.01.2021.)
Vancouver Kovačić M. Jezično ravnodušje. Jezik [Internet]. 2007 [pristupljeno 16.01.2021.];54(2):64-69. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/46025
IEEE M. Kovačić, "Jezično ravnodušje", Jezik, vol.54, br. 2, str. 64-69, 2007. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/46025. [Citirano: 16.01.2021.]
Sažetak Ovaj je rad postao iz istraživanja staroga hrvatskog leksika, njegova značenjskog pražnjenja i postupnog zamjenjivanja stranim posuđenicama često preuzetim iz engleskoga jezika ili preko njega, često bez ikakvih promjena ili prilagodbe. Pojedine su engleske riječi uporabljene kao predstavnici različitih kategorija; navodi se njihovo podrijetlo i uobičajena laička uporaba, što se potkrjepljuje dodatnim primjerima kojima se razotkrivaju određeni stereotipi. Uz najčešće kratice, složenice sastavljene od dijelova dviju riječi, riječi iz slenga i standardnoga jezika, navode se i primjeri zamjene značenja ili zamjene domaćih riječi stranim homonimima. U radu se jednostavno donosi opis stanja, ali se na kraju naglašava da postoje bolja rješenja za obogaćivanje jezika od nebrige za njegove promjene i jezikoslovne ravnodušnosti.