hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

Zašto Margarita nije Marulićeva?

Dragica Malić ; Ihjj, Zagreb

Puni tekst: hrvatski, pdf (246 KB) str. 185-218 preuzimanja: 1.379* citiraj
APA 6th Edition
Malić, D. (2010). Zašto Margarita nije Marulićeva?. Colloquia Maruliana ..., 19 (19), 185-218. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/51586
MLA 8th Edition
Malić, Dragica. "Zašto Margarita nije Marulićeva?." Colloquia Maruliana ..., vol. 19, br. 19, 2010, str. 185-218. https://hrcak.srce.hr/51586. Citirano 23.09.2020.
Chicago 17th Edition
Malić, Dragica. "Zašto Margarita nije Marulićeva?." Colloquia Maruliana ... 19, br. 19 (2010): 185-218. https://hrcak.srce.hr/51586
Harvard
Malić, D. (2010). 'Zašto Margarita nije Marulićeva?', Colloquia Maruliana ..., 19(19), str. 185-218. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/51586 (Datum pristupa: 23.09.2020.)
Vancouver
Malić D. Zašto Margarita nije Marulićeva?. Colloquia Maruliana ... [Internet]. 2010 [pristupljeno 23.09.2020.];19(19):185-218. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/51586
IEEE
D. Malić, "Zašto Margarita nije Marulićeva?", Colloquia Maruliana ..., vol.19, br. 19, str. 185-218, 2010. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/51586. [Citirano: 23.09.2020.]

Sažetak
Potaknuta u posljednje vrijeme ponovno aktualiziranim pripisivanjem Maruliću i njegovu opusu novopronađenih hrvatskih latiničkih kodeksa i nekih već otprije poznatih i objavljenih, autorica se – imajući na umu jezične odlike tih objavljenih kodeksa, koje ne govore u prilog Marulićevu autorstvu, i smatrajući da pripisivanje svega novootkrivenoga Maruliću ometa znanstvene spoznaje o raznolikosti književne (uglavnom anonimne) djelatnosti u drugim hrvatskim kulturnim sredinama – prihvatila jezične raščlambe prikazanja Muka svete Margarite, prvoga priloga u Firentinskom zborniku s kraja 15. stoljeća, nekritički pripisana Maruliću. U raščlambu su uvrštene i dvije mlađe varijante prikazanja: šibenska i zadarska. Na temelju grafije, glasovnih crta na kojima se zasniva prvotna osmeračka struktura stiha (4 + 4 sloga), pojedinih dijalekatskih glasovnih promjena koje su se probile u pisani tekst prikazanja, nekih morfoloških crta, te niza leksema, svejezičnih crta karakterističnih za sjeverno i srednje čakavsko područje, te na temelju niza pisarskih pogrešaka (među kojima ima i tragova glagoljičkih i starijih latiničkih predložaka), zatim iskvarenih rima i nerazumljivih stihova, što sve ukazuje na višekratno prepisivanje, autorica zaključuje o sjevernijem i starijem postanku prvotnoga teksta prikazanja od vremena iz kojega potječu poznati prijepisi, pa i onaj najstariji – firentinski.

Ključne riječi
prikazanje Muka svete Margarite; pitanje Marulićeva autorstva; višekratni prijepisi; tragovi glagoljičkih i gotičkih međupredložaka; sjevernije i starije jezične crte; književnotvorni rekvizitarij; usporedba s Marulićevim jezičnim značajkama

Hrčak ID: 51586

URI
https://hrcak.srce.hr/51586

[engleski]

Posjeta: 1.776 *