Skoči na glavni sadržaj

Ostalo

Mariological Orinetations of Bartul Kašić (1575—1650)

Ante Katalinić ; Filozofsko teološki institut Družbe Isusove u Zagrebu, Zagreb, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 243 Kb

str. 396-416

preuzimanja: 712

citiraj


Sažetak

A Croation Jesuit Father Bartul Kasic (1575 — 1650) became wellknown and famous because he had written the first grammar of the Croatian language. In the present article we are dealing with Kasic as mariologist. In order to understand better the things we are writing about we refer also to Lovro Grizogon (Laurentius Chrysogonus), the greatest Croatian mariologist. Both of them, Kasic and Grizogon lived in the 17th century, both of them were Croatians Jesuits, died in the same year, 1650.
Kasic wrote the grammar of the Croatian language in 1604 in Latin. He wrote 14 books more, all of them in Croatian. They were not his original works but adapted translations. Kasic was not an expert mariologist. However, when dealing with Croation mariological writers of the 17th ecntury we have to speak about Kasic because he has written the first printed biography of the Bl, V. Mary in Croatian language. Moreover, he wrote one more book about Mary: The History of the House of Our Lady in Loreto. Although these books are translations, nevertheless there are also original pages of Kasic in them. Even in other his books he is always at last mentioning Mary. He left also two reports about the veneration of the Bl. V. Mary in her sanctuary in Olovo, Bosnia, when the place was under the Turkish rule.
Kasic is an orthodox Catholic mariologist. In his Writings about the Bl. Virgin he prefers emphasizing and underlining two truths about Mary: Mary's virginity and purity and her role as our Mediatrix and Advocate. Kasic's writings about Mary strengthens our conviction that our Croatian environment, even in the 17th century, in the midst of the strongest attacks from the part of Protestants, had firmly believed in all the Catholic Marian truths, and is giving us a precious testimony in this sense.
Nevertheless, Kasic was not a theologian and a mariologist in the scientific meaning of the word. We was a writer of devotional, popular books about Mary.
As a contrast to the scanty mariology of Kasic the article points out to the magnificient building of mariology of Lovro Grizogon. Grizogon has written a huge, a really magnificient work on Mary Mundus Marianus in three volumes (each volume has 1,000 pages of the greatest size, in folio). Grizogon's work is at "the same time the first encyclopaedia on Mary. The work has been written very solidly, it reveals a profound knowledge of theology and mariology and a great erudition (this judgment is valid for each of the volumes). In his work Grizogon 'treated in a masterly way a true mariological outlook on the world. The work was written in Latin.
Kasic's mariology, in comparison with Grizogon's Is very inadequate, in fact, poor, but it had a great advantage in front of Grizogon's: it was written in Croatian language and the people had a great profit from it. On the contrary (the simple people had almost no profit from Grizogon's Latin work. In relation to the international plan, as we have observed it, Grizogon's work unfortunately, remained unstudied, almost unknown. What a pity!

Ključne riječi

Hrčak ID:

54615

URI

https://hrcak.srce.hr/54615

Datum izdavanja:

21.10.1983.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 1.254 *