O radu na Animalističkom leksikonu u okviru projekta Kulturna animalistika: interdisciplinarna polazišta i tradicijske prakse

Autor(i)

  • Antonija Zaradija Kiš
  • Marinka Šimić

Sažetak

U okviru projekta Kulturna animalistika: interdisciplinarna polazišta i tradicijske prakse (IP-2019-04-5621) Hrvatske zaklade za znanost poseban istraživački segment odnosi se na prikupljanje, razvrstavanje i obrađivanje leksičke animalističke građe iz hrvatskoglagoljskoga korpusa. Riječ je o odabranim hrvatskoglagoljskim kodeksima od 11./12. do 16. stoljeća među kojima se posebna pozornost usmjeruje na zbornike, nedovoljno istraživanu skupinu hrvatskoglagoljskih rukopisa. Kao temeljni fond odabrana je građa iz Rječnika crkvenoslavenskoga jezika hrvatske redakcije te građa prikupljana tijekom četverogodišnjega rada iz Prvoga beramskog (ljubljanskog) brevijara (14. st.), Drugoga beramskog (ljubljanskog) brevijara (15. st.), Akademijina brevijara (kraj 14. st.), Pariškoga zbornika (1375. g.), Vinodolskoga zbornika (početak 15. st.), Petrisova zbornika (1468. g.), Ivančićeva zbornika (14./15. st.), Ljubljanskoga zbornika (15. st.), Tkonskoga zbornika (16. st.), te ćirilskoga Libra od mnozijeh razloga (1520. g.). To vrijedno animalističko leksičko blago namjeravamo oblikovati kao cjelinu u obliku stručnoga povijesno-animalističkog rječnika. Cilj ovoga rada je predočiti način oblikovanja natuknica, zamisli, probleme, potrebu izrade ovoga rječnika, koji bi bio jedinstven u hrvatskoj leksikografskoj djelatnosti. Na temelju ovoga stručnog leksikona u budućnosti će se moći proučavati zoonimski hrvatski leksik, tj. zaključiti koji su stari nazivi za životinje očuvani samo u pojedinim govorima, a koji su uvršteni u standardni hrvatski leksik.

Ključne riječi: projekt, animalistički leksikon, zoonimi, hrvatskoglagoljski rukopisi, Libro od mnozijeh razloga, natuknice

##submission.downloads##

Objavljeno

2023-12-21

Broj časopisa

Rubrika

Articles