Suvremena lingvistika, Vol. 39 No. 76, 2013.
Izvorni znanstveni članak
Leksička dekompozicija i razumijevanje glagola kretanja u talijanskom i engleskom jeziku
Valeria Bandecchi
; School of Languages & Literature University College Dublin
Mark T. Keane
; School of Computer Science & Informatics, University College Dublin
Sažetak
U ovome radu lingvistička analiza se temelji na predlošcima događaja (Event Templates,
prema Rappaport, Hovav i Levin 1998a) i psihološkim pretpostavkama o složenosti glagolskih
značenja. Autori kombiniraju navedene pristupe kako bi razvili analizu predloženih složenih
razlika među glagolima kretanja u engleskome (satellite-framed language, odnosno S-jezicima) i
talijanskome (verb-framed language, odnosno V-jezicima). Ključna je pretpostavka ove analize da
se u oba jezika glagoli koji opisuju način kretanja sporije procesiraju od onih glagola koji opisuju
put i kretanje. Neovisno o jezično specifičnim obrascima leksikalizacije, što je struktura složenija
to je više vremena potrebno da je se procesuira. Ovaj rad istaknuo je i rezultate recentnih
istraživanja koja su bitna za navedenu ključnu pretpostavku u ovome radu.
Ključne riječi
glagoli kretanja; leksička dekompozicija; leksička semantika; kognitivna psihologija; engleski jezik; talijanski jezik
Hrčak ID:
114359
URI
Datum izdavanja:
31.12.2013.
Posjeta: 2.030 *