Skoči na glavni sadržaj

Pregledni rad

Koji bi nam dijalekatni rječnici bili najpotrebniji?

Josip Lisac ; Sveučilište u Zadru, Odjel za kroatistiku i slavistiku


Puni tekst: hrvatski pdf 126 Kb

str. 207-217

preuzimanja: 635

citiraj


Sažetak

Hrvatska je dijalekatna leksikografija u posljednjim desetljećima bitno
obogaćena, no učinjenim još ne možemo biti zadovoljni. Pregled rječničke
obradbe raznih hrvatskih dijalekata pokazuje da su stanovita područja
osobito zapostavljena, pa su nam rječnici s tih terena najpoželjniji. U čakavštini
riječ je o rubnim dijalekatnim jedinicama (buzetski dijalekt, lastovska
oaza, u manjoj mjeri jugozapadni istarski dijalekt), u kajkavštini najveći
problem predstavlja donjosutlanski dijalekt, manji turopoljsko-posavski dijalekt,
dok bi nam u štokavštini bio naročito potreban barem jedan rječnik
hrvatskih govornika istočnobosanskoga dijalekta, a i u ostalim dijalektima
potrebe su vrlo velike. Bili bi nam važni i rječnici Hrvata govornika torlačkoga
narječja (npr. Janjevo ili Letnica; jedno od karaševskih sela).

Ključne riječi

rječnici; čakavština; štokavština; torlačko narječje

Hrčak ID:

148071

URI

https://hrcak.srce.hr/148071

Datum izdavanja:

14.7.2008.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 1.507 *