Folia onomastica Croatica, No. 28, 2019.
Izvorni znanstveni članak
https://doi.org/10.21857/9xn31crdoy
Croatian Onomastic Terminology Related to Saintly Names
Ankica Čilaš Šimpraga
orcid.org/0000-0001-7655-4139
; Institute of Croatian Language and Linguistics
Sažetak
Saintly names are frequent constituents of the general Croatian onymy –
anthroponymy (e.g. first name Ivan; family name Ivković), toponymy (e.g. oikonym Sveti Vid Dobrinjski, Donji Vidovec, oronym Sveta Gera, nesonym Sveti Grgur) and chrematonymy (e.g. Sveta Ana (church name), Hotel Sveti Benedikt, Tunel “Sveti Rok”). In Croatian onomastic and other literature,
different terms have been confirmed which relate to onyms motivated by saintly names, such as svetačko ime / kršćansko ime / kalendarsko ime, eklezionim, hagionim, hijeronim, patrocinij / patrocinijsko ime and sanktorem. In our
paper, we will describe their usage, characterised by great disarray, define them according to the consulted sources and determine their normative status in Croatian onomastic terminology.
Ključne riječi
Croatian onomastic terminology; saintly names; terminological synonymy; normative status of terms
Hrčak ID:
229572
URI
Datum izdavanja:
11.12.2019.
Posjeta: 2.242 *