Original scientific paper
Sauvegarde de la langue ou glissement linguistique dans la localite portugaise de Melaka en Malaisie
Maya Khemlani David
; Faculty of Languages and Linguistics, University of Malaya, Malaysia
Noor Faridah
; Faculty of Languages and Linguistics, University of Malaya, Malaysia
Abstract
Cet article traite du statut du kristang, langue créole des Eurasiens portugais en Malaisie. Cette recherche est concentrée sur les membres de la communauté eurasienne portugaise vivant dans la localité portugaise de Melaka. Les résultats fondamentaux de l'analyse sur la sauvegarde du kristang par les membres de cette communauté ont été obtenus sur la base d'un questionnaire de 47 points auquel ont répondu 62 personnes enquêtées. Le questionnaire a été donné à un membre de la famille dans la moitié des ménages de la localité et porte sur les éléments suivants: a) démographie, b) autoévaluation de la connaissance de la langue écrite et parlée, c) détermination de la langue maternelle des parents de la personne enquêtée et, d) usage de la langue de la minorité. Les domaines étudiés sont les langues qu'utilisent les membres de l'ethnie à la maison et à l'extérieur, avec les autres membres de leur communauté. Pour définir le futur du kristang, l'auteur a comparé la langue choisie et son utilisation entre les membres âgés et plus jeunes de la communauté. L'auteur a également déterminé quelle langue est choisie d'un groupe d'âge à l'autre dans des fonctions et situations linguistiques spécifiques, telles que la colère. La recherche montre que les enquêtés de tous les groupes d'âge considèrent l'anglais comme leur langue majeure. En fait, 16% des enquêtés ont connu un glissement dès leur jeunesse, à savoir que la langue maternelle de leurs parents a cessé d'être le néerlandais pour devenir l'anglais voire un dialecte chinois. Ceci peut s'expliquer par le fait qu'un assez fort pourcentage de couples (20%) est mixte. Bien qu'en général de nombreux enquêtés considèrent l'anglais et le kristang comme leurs langues maternelles, la majorité du groupe de 10 à 19 ans (77,8%) utilise plus volontiers dans le milieu familial un parler qui est un mélange d'anglais et de kristang. Un tel mélange de codes domine dans le parler des jeunes membres de la communauté et peut être un premier pas vers une sauvegarde du kristang. Les contrastes extrêmes au niveau des langues choisies entre les groupes d'âge les plus jeunes et les plus âgés est un indicateur évident de glissement parmi les divers groupes d'âge. Les données recueillies montrent un écart entre l'utilisation du kristang et de l'anglais dans les groupes médians (20 à 29 ans, 30 à 39 ans, 40 à 59 ans) et une totale prédominance du mélange de kristang et d'anglais dans le groupe le plus jeune (10 à 19 ans).
Keywords
Melaka; portugais; kristang; sauvegarde de la langue; anglais
Hrčak ID:
109484
URI
Publication date:
31.12.1999.
Visits: 2.993 *