Skip to the main content

Original scientific paper

DOBA SREBRA PRILOG ISTRAŽIVANJU HALIEUTIČKOG LEKSIKA FALKUŠE

Joško Božanić ; Faculty of philosophy in Split


Full text: croatian pdf 1.189 Kb

page 5-87

downloads: 1.577

cite

Full text: english pdf 1.189 Kb

page 5-87

downloads: 353

cite

Full text: italian pdf 1.189 Kb

page 5-87

downloads: 441

cite


Abstract

Autor fokusira svoje istraživanje leksika tradicionalnog komiškog
ribarskog broda tipa falkuša na ribarsku praksu komiških
ribara koji su organizirali masovne regate od Komiže do Palagruže
gdje su u ljetnim mjesecima za vrijeme ribolovnog mraka
lovili i solili sardele. Halieutički leksik njihova govora, koji
je do danas sačuvan u usmenoj predaji, u velikoj je mjeri po
svom ishodištu univerzalan jer pripada mediteranskom lingua
franca idiomu, a s druge strane obilježen je fonetskim/fonološkim,
tvorbenim i morfonološkim osobinama jednog arhaičnog
govora otoka Visa u kojemu je ta usmena predaja sačuvana, a
u drugoj polovici XX. stoljeća i zabilježena. Autor je vjerno
zabilježio sve tipične situacije jednog ciklusa ribolova, od pripreme
za regatu do Palagruže, ribolova, soljenja ribe, načina
života na pučinskom otočiću do povratka u Komižu i rada s
posoljenom ribom u komiškim barakama. Pripovjedač oživljava
svoje sjećanje postavljajući se u razne situacije, govoreći o
zbivanjima najčešće u prezentu tako da je njegovo kazivanje
izrazito slikovito. Tekst pripovjedača autor prati prijevodom na
standardni hrvatski jezik uz tumač halieutičkog leksika, a na
kraju donosi ukupan glosar cijelog kazivanja.

Keywords

halieutica; ribarstvo; leksik; falkuša; sardela; Palagruža; Komiža

Hrčak ID:

110612

URI

https://hrcak.srce.hr/110612

Publication date:

11.11.2013.

Article data in other languages: english italian

Visits: 3.768 *