Skip to the main content

Original scientific paper

Nov pristup dvojezičnoj leksikografiji pomoću semantike okvira

Beryl T. S. Atkins ; Information Technology Research Institute University of Brighton and the Lexicography MasterClass


Full text: english pdf 8.778 Kb

page 1-22

downloads: 422

cite


Abstract

U ovom članku iznosim rezultate svoga rada s Charlesom J. Fillmoreom (University of California Berkeley). Opisuje se način na koji se konkretni teorijski model (Fillmoreova semantika okvira u kombinaciji s konstrukcijskom gramatikom, proizašlom iz Fillmoreove suradnje s Paulom Kayem) može primijeniti u standardnoj dvojezičnoj leksikografiji. Takav pristup pomaže leksikografima odrediti kojim informacijama iz korpusnih podataka valja dati prednost kako bi bitne semantičke i gramatičke činjenice bile zabilježene i uvrštene u rječnički članak. U daljnjoj razradi predlažem novu grafičku metodu za predočavanje ekvivalencija i divergencija između izvornoga i ciljnoga jezika u dvojezičnom rječniku. Konkretni primjeri prikazuju obradu engleskoga glagola 'crawl' i francuskoga glagola 'ramper'.

Keywords

dvojezična leksikografija; semantika okvira

Hrčak ID:

173144

URI

https://hrcak.srce.hr/173144

Publication date:

16.12.2002.

Article data in other languages: english

Visits: 1.278 *