Skip to the main content

Original scientific paper

The Reception of Rajmund Kunić's Works in Austria and Germany

Mijo Korade ; Croatian Institute of History, Zagreb, Croatia


Full text: croatian pdf 2.949 Kb

page 215-223

downloads: 230

cite


Abstract

Describing the works of Rajmund Kunić published in Austria and Germany, the author’s intention is to discuss the reasons which led to reception of his verses in those parts of Europe. In the 1756 Anthology in honour of the empress Maria Theresa was published unique Kunić’s epistle printed during his life. Two years later, Kunić’s speech on pope Clement XIII was reprinted in Vienna. That was the town which also saw his first edition of his elegy on Ruđer Bošković in 1763 and the third edition of his translation of Homer’s Iliad in 1784.
The scholar who greatly contributed to the popularization of Kunić’s verse throughout German countries was Karl Michaeler, ex-Jesuit, professor and rector in Innsbruck and curator of the Royal Library in Vienna. He published two anthologies of neo-Latinist and classical lyrics, accompanied with exhaustive treatises in favour Catullus’ verse (Augsburg, 1776; Vienna, 1784-1785). The anthologies include several of Kunić’s elegies and translations of Greek idylls and epigrams. Michaeler and a number of other authors glorified Kunić’s poetic artifice, placing his work among the supreme neo-Latinist achievements of his own day.

Keywords

Rajmund Kunić; Austria; Germany

Hrčak ID:

239920

URI

https://hrcak.srce.hr/239920

Publication date:

20.6.1996.

Article data in other languages: croatian

Visits: 894 *