Skip to the main content

Original scientific paper

https://doi.org/10.33604/sl.16.31.3

Višeslojnost leksika Kerstnerovih Gruntovčana

Josip Lasić ; University of Zadar, Department of Teacher and Preschool Teacher Education in Zadar
Željka Macan orcid id orcid.org/0000-0003-0067-5262 ; University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences
Marina Marinković ; University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences


Full text: croatian pdf 393 Kb

page 57-77

downloads: 394

cite


Abstract

Jednim je od čimbenika koji određuje pojedinu društvenu zajednicu i specifičnost njezina govora (Pon 2009), a leksik se unutar pojedinoga govora pokazuje najuočljivijim indikatorom razlikovnosti te je općenito važnom sastavnicom jezika kao sredstva nacionalne integracije i nacionalne diferencijacije (Pranjković 2007, 488). Na oblikovanje je leksičke razine pojedinih hrvatskih govora bilo puno vanjskih utjecaja u smislu »ulaska« leksema iz drugih, uglavnom susjednih jezika i jezičnih sustava (Lisac 2003, 31). U radu1 se promatra leksik kultne hrvatske igrane serije Gruntovčani autora Mladena Kerstnera na temelju tekstova knjiga snimanja prvih pet epizoda. Riječ je o kajkavskome izričaju kojem je u osnovi autorov materinji ludbreški govor, prošaran i preslojen brojnim inodijalektalnim elementima.
Cilj je istraživanja provedenoga u okviru ovoga rada predstavljanje i analiza slojevitosti leksika televizijske serije Gruntovčani koji se promatra iz nekoliko istraživačkih perspektiva – dijalektološke, socio-kulturne i semantičko-pragmatičke. U fokus istraživanja stavljena su tri leksička sloja koja se naziru u Kerstnerovu tekstu: naslijeđeni slavenski leksički sloj, posuđenice te internacionalizmi. Istraživanjem smo došli do triju spoznaja: 1. gruntovečke leksičke potvrde slavenskoga podrijetla umnogome se podudaraju s onima iz čakavskoga i štokavskoga sustava, te slovenskoga jezika, a zamjetan je i znatan broj novih tvorenica i riječi koje su svojstvene samo kajkavskomu narječju; 2. zamjetan je i velik broj posuđenica, pri čemu dominiraju germanizmi; 3. manji udio otpada na internacionalizme koji su u kajkavski sustav ušli i zbog onodobnih društveno-političkih okolnosti. Sve to upućuje na zaključak da je leksik Gruntovčana višeslojnoga karaktera, kao što su to i današnji organski mjesni govori.

Keywords

televizijska serija Gruntovčani; leksik i leksička višeslojnost; dijalektološko-povijesnojezični pogled; socio-kulturni pogled; semantičko-pragmatički pogled

Hrčak ID:

291428

URI

https://hrcak.srce.hr/291428

Publication date:

16.1.2023.

Article data in other languages: english

Visits: 800 *