Skoči na glavni sadržaj

Recenzija, Prikaz slučaja

METAFORE U JEZIKU, MIŠLJENJU I KULTURI

Danijela Marot Kiš


Puni tekst: hrvatski pdf 188 Kb

str. 226-230

preuzimanja: 1.757

citiraj


Sažetak

Metaforički princip preslikavanja konkretnih značenja u domenu apstraktnoga iskustva opisali su u temeljnoj studiji kognitivizma Metaphors we live by G. Lakoff i M. Johnson 1980. godine, koja nakon tri i pol desetljeća konačno dobiva i hrvatski prijevod – Metafore koje život znače – iz pera stilističarke Anere Ryznar. Lakoff i Johnson napuštaju tradicionalni stav o metafori kao (isključivo) jezičnoj figuri, pozicionirajući je u središte proučavanja te dajući joj ključnu ulogu u povezivanju uma (spoznaje) s tjelesnim (perceptivnim) momentima.

Ključne riječi

G. Lakoff; M. Johnson; konceptualna metafora; kognitivizam

Hrčak ID:

151948

URI

https://hrcak.srce.hr/151948

Datum izdavanja:

28.1.2016.

Posjeta: 2.641 *

accessibility

closePristupačnostrefresh

Ako želite spremiti trajne postavke, kliknite Spremi, ako ne - vaše će se postavke poništiti kad zatvorite preglednik.