Filologija, No. 72, 2019.
Izvorni znanstveni članak
https://doi.org/10.21857/y54jofpp1m
Adattamento degli aggettivi italiani nella parlata di Dubrovnik attestata da Marin Držić
Maslina Ljubičić
; Filozofski fakultet
Vinko Kovačić
Sažetak
In questo articolo sono esaminati i modi di adattamento morfonologico degli aggettivi italiani nalla parlata di Dubrovnik, che sono attestati nelle opere di Marin Držić. Sono analizzate inoltre anche le neoformazioni aggettivali tratte dai lessemi italiani. L’analisi è arricchita dal confronto con i procedimenti di adattamento uguali o simili in molte parlate croate lungo la costa dell’Adriatico. Si conclude che nella parlata di Dubrovnik registrata da Držić gli aggettivi italiani sono completamente adattati morfosintatticamente al sistema ricevente. Alcune forme aggettivali differiscono però da quelle che troviamo nelle opere drammatiche degli autori di Dubrovnik scritte tra il Cinquecento e la fine dell’Ottocento, e dalle forme attuali di Dubrovnik. Si accenna infine alla stratificazione romanza (latino – dalmatoromanzo – italiano), nonché alla conseguente convergenza delle componenti lessicali dalmatoromanza e italiana.
Ključne riječi
Parole chiave: adattamento degli aggettivi; lingua italiana; Marin Držić; parlata di Dubrovnik; lingua croata
Hrčak ID:
227203
URI
Datum izdavanja:
28.10.2019.
Posjeta: 2.525 *