Izvorni znanstveni članak
Latinizmi u rječniku Vocabolario del dialetto di Rovigno d'Istria 1992 Antonija i Giovannija Pellizzera (s osvrtom i na neke druge izvore)
Pavao Tekavčić
Puni tekst: hrvatski pdf 105 Kb
str. 303-311
preuzimanja: 536
citiraj
APA 6th Edition
Tekavčić, P. (1997). Latinizmi u rječniku Vocabolario del dialetto di Rovigno d'Istria 1992 Antonija i Giovannija Pellizzera (s osvrtom i na neke druge izvore). Suvremena lingvistika, 43-44 (1-2), 303-311. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/index.php/23795
MLA 8th Edition
Tekavčić, Pavao. "Latinizmi u rječniku Vocabolario del dialetto di Rovigno d'Istria 1992 Antonija i Giovannija Pellizzera (s osvrtom i na neke druge izvore)." Suvremena lingvistika, vol. 43-44, br. 1-2, 1997, str. 303-311. https://hrcak.srce.hr/index.php/23795. Citirano 30.12.2024.
Chicago 17th Edition
Tekavčić, Pavao. "Latinizmi u rječniku Vocabolario del dialetto di Rovigno d'Istria 1992 Antonija i Giovannija Pellizzera (s osvrtom i na neke druge izvore)." Suvremena lingvistika 43-44, br. 1-2 (1997): 303-311. https://hrcak.srce.hr/index.php/23795
Harvard
Tekavčić, P. (1997). 'Latinizmi u rječniku Vocabolario del dialetto di Rovigno d'Istria 1992 Antonija i Giovannija Pellizzera (s osvrtom i na neke druge izvore)', Suvremena lingvistika, 43-44(1-2), str. 303-311. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/index.php/23795 (Datum pristupa: 30.12.2024.)
Vancouver
Tekavčić P. Latinizmi u rječniku Vocabolario del dialetto di Rovigno d'Istria 1992 Antonija i Giovannija Pellizzera (s osvrtom i na neke druge izvore). Suvremena lingvistika [Internet]. 1997 [pristupljeno 30.12.2024.];43-44(1-2):303-311. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/index.php/23795
IEEE
P. Tekavčić, "Latinizmi u rječniku Vocabolario del dialetto di Rovigno d'Istria 1992 Antonija i Giovannija Pellizzera (s osvrtom i na neke druge izvore)", Suvremena lingvistika, vol.43-44, br. 1-2, str. 303-311, 1997. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/index.php/23795. [Citirano: 30.12.2024.]
Sažetak
Prilog studira dvadesetak latinskih riječi i frazema uglavnom samo površinski adaptiranih.
Gotovo svi su ti jezični elementi crkvenoga podrijetla, a upotrebljavaju se u prvotnom ili u
pragmatičke svrhe (pojačanje, lažna ili istinska svečanost, kategoričnost, ironija) proširenom
značenju. Adaptacije pokazuju da latinizmi nisu u rovinjskom govoru strano tijelo, a da je
taj govor sa svoje strane sposoban asimilirati ih i uključiti u svakodnevnu jezičnu komunikaciju.
Ključne riječi
Hrčak ID:
23795
URI
https://hrcak.srce.hr/23795
Datum izdavanja:
28.5.1997.
Posjeta: 1.373
*