Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.15291/csi.4323

Metafore za očaj u hrvatskome: korpusna analiza

Ljiljana Šarić orcid id orcid.org/0000-0003-4373-9182 ; Sveučilište u Oslu, ILOS, Oslo, Norveška *

* Dopisni autor.


Puni tekst: engleski pdf 622 Kb

str. 479-511

preuzimanja: 220

citiraj


Sažetak

Rad ispituje ulogu metafora u konceptualizaciji očaja u hrvatskome jeziku. Analiza je utemeljena na korpusu hrWaC te se osvrće i na neke nefigurativne aspekte. Na analizu korpusnih primjera primijenjena je metoda razrađena u Stefanowitsch (2006), metaphorical pattern analysis, a kod identifikacije metafora korištena je MIP-metoda (Pragglejaz Group 2007). U fokusu je studije 1000 korpusnih primjera koji sadrže riječ očaj, a dobiveni su opcijom random sample. U tim su primjerima primjenom navedenih metoda identificirani izrazi koji upućuju na metaforičku konceptualizaciju očaja. Neki su dodatni izrazi dobiveni na temelju podataka s popisa kolokacijskih kandidata.
Analiza pokazuje da se u metaforičkoj konceptualizaciji očaja u hrvatskome u analiziranom materijalu pojavljuje oko 40 izvornih domena od kojih je najčešća SPREMNIK, a slijedi OBJEKT. Izvorne domene koje se pojavljuju u konceptualizaciji pokazuju da su metafore relevantne za koncept očaja u hrvatskome slične metaforama koje su identificirane u konceptualizaciji tuge i depresije u drugim jezicima. Rezultati ove studije ukazuju na povezanost tih triju koncepata kako unutar istog jezika, tako i u komparativnoj perspektivi, te na univerzalne aspekte metaforičke konceptualizacije nekih emocija i stanja.

Ključne riječi

konceptualne metafore; konceptualizacija emocionalnih stanja; očaj

Hrčak ID:

312396

URI

https://hrcak.srce.hr/312396

Datum izdavanja:

28.12.2023.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 612 *