Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.3935/zpfz.74.3.4

Od posvetilišća matrimonija: rimsko i kanonsko pravo u Naručniku plebanuševu (1507.)

Henrik-Riko Held ; Pravni fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 336 Kb

str. 441-463

preuzimanja: 0

citiraj


Sažetak

U radu se analizira poglavlje o braku ili ženidbi (Od posvetilišća matrimonija) u djelu Naručnik plebanušev, glagoljskom tekstu tiskanom u poznatoj senjskoj tiskari 1507. g. Naručnik plebanušev je prijevod latinskog djela Manipulus curatorum koje je napisao Guido de Monte Rocherii u prvoj polovici 14. st. u aragonskom gradu Teruelu. Riječ je o svojedobno vrlo popularnom i raširenom priručniku za dušobrižnike koji sadržava osnovne upute vezane uz sakramente (krštenje, sveta Euharistija, ženidba itd.) i odgovarajući opći teološki kontekst. Po prirodi stvari Manipulus curatorum sadržava određene elemente kanonskog prava, ali također i rimskog prava (posebice u poglavlju o braku). Stoga se analizira prisutnost navedenih elemenata u glagoljaškom prijevodu. Tu je u prvom redu riječ o pravnoj terminologiji, i to latinizmima, kalkovima i prijevodima na neke domaće izraze. Zatim se u usporedbi s izvornim latinskim tekstom posebno istražuju referencije na izvore kanonskog prava i antičkoga rimskog prava. Analizom se tako nastoji pridonijeti podrobnijem razumijevanju razine uključenosti hrvatskoga glagoljaštva kasnoga srednjeg i ranoga novog vijeka u tadašnje europsko ius commune.

Ključne riječi

Naručnik plebanušev; svećenici glagoljaši; brak (matrimonium); rimsko-kanonska pravna tradicija

Hrčak ID:

321044

URI

https://hrcak.srce.hr/321044

Datum izdavanja:

30.9.2024.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 0 *