Skip to the main content

Review article

ÜBER DIE VÖLKER, VOLKSGRUPPEN UND SPRACHEN IM PANNONISCHEN RAUM

Robert Hajszan ; Pedagogische Akademie Eisenstadt, Güttenbach, Austrija


Full text: croatian pdf 261 Kb

page 443-457

downloads: 1.333

cite


Abstract

In der Pannonischen Region existieren mehrere Sprachen, unter denen Deutsch mit seinen Dialekten und Mundarten die führende Rolle hat (dazu gehören der hianzische Dialekt im Burgenland und in West-Ungarn, der schwäbische Dialekt der Donauschwaben in Süd-Ungarn um Pecs, in Kroatien um Djakovo und Osijek, sowie in der Woiwodina um Subotica. Deutsch hat im Pannonischen Raum die Bedeutung einer Lingua franca, weil die Kommunikation zwischen Slawen und Magyaren in der deutschen Sprache läuft. Dasselbe gilt für diejenigen, deren Muttersprache eine slawische Sprache ist. Wenn es in ihrer Kommunikation zu Verständigungsproblemen kommt, sprechen sie miteinander Deutsch, das stets von Professor Josip Hamm, dem langjährigen Leiter des Instituts für Slawistik an der Philologischen Fakultät in Wien, als eine allgemeine Sprache bezeichnet wurde. Am zweisprachigen Gymnasium in Borta / Oberwart im Burgenland ist Deutsch für Lehrer und Schüler ein unverzichtbares Mittel der Kommunikation, weil man vergessen hat, KROATISCH für Magyaren und UNGARISCH für Kroaten anzubieten und einzuführen. Wenn es um kroatische und magyarische Erstklässler geht, kann man in der heutigen Situation am Anfang des 21. Jahrhunderts nur in Ausnahmefällen von Muttersprachlern sprechen (das gilt auch für die Einschreibung ins Gymnasium im Alter von 10 Jahren), weil die meisten Kinder von ihren Eltern in der deutschen Sprache großgezogen werden, während die kroatische und ungarische Sprache nur sehr oberflächlich und fehlerhaft benutzt werden. Mit den Kindern von Flüchtlingen, die in der letzten Dekade des vorigen Jahrhunderts nach Österreich und ins Burgenland kamen, ist die Situation anders, denn sie beherrschen die kroatische Sprache besser als die deutsche. In solchen Fällen sind Lehrer aufgefordert den integrierten Unterricht individuell zu gestalten, um die Sozialisierung der Kinder zu ermöglichen und zu erleichtern.

Keywords

Lingua franca; deutsche Sprache; kroatische Sprache; der Pannonische Raum; Sozialisierung

Hrčak ID:

79396

URI

https://hrcak.srce.hr/79396

Publication date:

8.3.2012.

Article data in other languages: croatian

Visits: 2.588 *