Original scientific paper
Adattamento fonologico degli italianismi nei testamenti ragusei del 17. e 18. secolo
Ivana Lovrić-Jović
Full text: croatian pdf 141 Kb
page 173-192
downloads: 1.795
cite
APA 6th Edition
Lovrić-Jović, I. (2006). Adattamento fonologico degli italianismi nei testamenti ragusei del 17. e 18. secolo. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 32 (1), 173-192. Retrieved from https://hrcak.srce.hr/index.php/9323
MLA 8th Edition
Lovrić-Jović, Ivana. "Adattamento fonologico degli italianismi nei testamenti ragusei del 17. e 18. secolo." Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, vol. 32, no. 1, 2006, pp. 173-192. https://hrcak.srce.hr/index.php/9323. Accessed 18 Nov. 2024.
Chicago 17th Edition
Lovrić-Jović, Ivana. "Adattamento fonologico degli italianismi nei testamenti ragusei del 17. e 18. secolo." Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 32, no. 1 (2006): 173-192. https://hrcak.srce.hr/index.php/9323
Harvard
Lovrić-Jović, I. (2006). 'Adattamento fonologico degli italianismi nei testamenti ragusei del 17. e 18. secolo', Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 32(1), pp. 173-192. Available at: https://hrcak.srce.hr/index.php/9323 (Accessed 18 November 2024)
Vancouver
Lovrić-Jović I. Adattamento fonologico degli italianismi nei testamenti ragusei del 17. e 18. secolo. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje [Internet]. 2006 [cited 2024 November 18];32(1):173-192. Available from: https://hrcak.srce.hr/index.php/9323
IEEE
I. Lovrić-Jović, "Adattamento fonologico degli italianismi nei testamenti ragusei del 17. e 18. secolo", Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, vol.32, no. 1, pp. 173-192, 2006. [Online]. Available: https://hrcak.srce.hr/index.php/9323. [Accessed: 18 November 2024]
Abstract
Nel corso dei secoli la parlata ragusea ha subito molteplici influssi della lingua italiana. Siccome non è possibile sentire i parlanti della parlata ragusea remota, si è pensato di averne informazioni dai molti testamenti da loro scritti. Il materiale linguistico offerto da questi autentici testi è stato poi analizzato dal punto di vista dell’adattamento fonologico.
Keywords
la parlata ragusea; il testamento come fonte linguistica; l’influsso degli italianismi; l’adattamento fonologico
Hrčak ID:
9323
URI
https://hrcak.srce.hr/9323
Publication date:
26.2.2007.
Article data in other languages:
croatian
Visits: 3.277
*