Skip to the main content

Original scientific paper

SLOVO MEŠTRA POLIKARPA KAO „MONOLOŠKI RAZGOVOR” – JEDAN POGLED

Marija-Ana Dürrigl orcid id orcid.org/0000-0002-7715-1953 ; Staroslavenski institut, Zagreb


Full text: croatian pdf 286 Kb

page 155-169

downloads: 1.033

cite


Abstract

Slovo meštra Polikarpa, prenje prevedeno s latinskoga jezika, zanimljivo je i s gledišta performativnosti jer je gotovo isključivo oblikovano kroz razgovor dvaju likova. Pritom personificirana Smrt govori znatno više od meštra Polikarpa, ali i njezini dugi monolozi su uzbudljivi, dramatični, slikoviti i puni emotivnih poticaja što dozvoljava pomišljanje na prelekciju kao razmjerno suzdržanu izvedbu djela pred publikom. Unutarknjiževni signali, napose dijalog i kompozicija, dozvoljavaju da se pomišlja na takvu vrstu izvedbe, odnosno i na slušnu recepciju. Djelo upućuje i na potrebu odmicanja od dihotomije usmeno-pisano za hrvatsku srednjovjekovnu književnost.

Keywords

Slovo meštra Polikarpa; hrvatskoglagoljska književnost; prenja; usmenost; performativnost

Hrčak ID:

140818

URI

https://hrcak.srce.hr/140818

Publication date:

30.6.2015.

Article data in other languages: english

Visits: 2.252 *