Case report
Kamo ide naša medicinska terminologija treba li dijagnoze pisati hrvatski, latinski ili engleski?( Prema predavanju održanom u Zagrebu 6. prosinca 2006. na 3. simpoziju o suvremenoj oftalmologiji )
Željko Poljak
Full text: english pdf 2.458 Kb
page 121-126
downloads: 1.378
cite
APA 6th Edition
Poljak, Ž. (2007). Kamo ide naša medicinska terminologija treba li dijagnoze pisati hrvatski, latinski ili engleski?( Prema predavanju održanom u Zagrebu 6. prosinca 2006. na 3. simpoziju o suvremenoj oftalmologiji ). Acta clinica Croatica, 46 (1-Supplement 1), 0-0. Retrieved from https://hrcak.srce.hr/index.php/14395
MLA 8th Edition
Poljak, Željko. "Kamo ide naša medicinska terminologija treba li dijagnoze pisati hrvatski, latinski ili engleski?( Prema predavanju održanom u Zagrebu 6. prosinca 2006. na 3. simpoziju o suvremenoj oftalmologiji )." Acta clinica Croatica, vol. 46, no. 1-Supplement 1, 2007, pp. 0-0. https://hrcak.srce.hr/index.php/14395. Accessed 22 Dec. 2024.
Chicago 17th Edition
Poljak, Željko. "Kamo ide naša medicinska terminologija treba li dijagnoze pisati hrvatski, latinski ili engleski?( Prema predavanju održanom u Zagrebu 6. prosinca 2006. na 3. simpoziju o suvremenoj oftalmologiji )." Acta clinica Croatica 46, no. 1-Supplement 1 (2007): 0-0. https://hrcak.srce.hr/index.php/14395
Harvard
Poljak, Ž. (2007). 'Kamo ide naša medicinska terminologija treba li dijagnoze pisati hrvatski, latinski ili engleski?( Prema predavanju održanom u Zagrebu 6. prosinca 2006. na 3. simpoziju o suvremenoj oftalmologiji )', Acta clinica Croatica, 46(1-Supplement 1), pp. 0-0. Available at: https://hrcak.srce.hr/index.php/14395 (Accessed 22 December 2024)
Vancouver
Poljak Ž. Kamo ide naša medicinska terminologija treba li dijagnoze pisati hrvatski, latinski ili engleski?( Prema predavanju održanom u Zagrebu 6. prosinca 2006. na 3. simpoziju o suvremenoj oftalmologiji ). Acta clinica Croatica [Internet]. 2007 [cited 2024 December 22];46(1-Supplement 1). Available from: https://hrcak.srce.hr/index.php/14395
IEEE
Ž. Poljak, "Kamo ide naša medicinska terminologija treba li dijagnoze pisati hrvatski, latinski ili engleski?( Prema predavanju održanom u Zagrebu 6. prosinca 2006. na 3. simpoziju o suvremenoj oftalmologiji )", Acta clinica Croatica, vol.46, no. 1-Supplement 1, pp. 0-0, 2007. [Online]. Available: https://hrcak.srce.hr/index.php/14395. [Accessed: 22 December 2024]
Abstract
Liječnici u Hrvatskoj pišu dijagnoze na latinskom jeziku. U novije doba sve češće se predlaže pisanje dijagnoza na hrvatskom jeziku. Srednji je put kroatiziranje latinskih termina, slično kao što postupaju drugi narodi. U dilemi pred prodorom anglosaske terminologije bolje je rješenje kroatizirati latinsku nego anglizirati hrvatsku terminologiju.
Keywords
Medicinska terminologija; Hrvatska
Hrčak ID:
14395
URI
https://hrcak.srce.hr/14395
Publication date:
2.4.2007.
Article data in other languages:
english
Visits: 3.081
*