Pregledni rad
ОБРАЗОВАНИЕ И ПРИЗНАКИ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ПРИЧАСТИЙ В РУССКОМ И ХОРВАТСКОМ ЛИТЕРАТУРНЫХ ЯЗЫКАХ (С АНАЛИЗОМ ОСНОВЫ НЕОПРЕДЕЛЁННОЙ ФОРМЫ)
Tomislav Levačić
Sažetak
Страдательное причастие прошедшего времени в русском и хорватском языках характеризуется разнообразным суффиксальным способом образования. Полное совпадение находим в русском суффиксе -нн- и хорватском суффиксе -n-,
которые прибавляются к основам неопределённой формы на -ать (-ять), соответственно на -ati-. Суффикс -т-, соответственно прибавляется в русских и хорватских глаголах с основой на -ну-/-nu-, но у глаголов с односложной основой
совпадения нет. В большинстве русских глаголов с односложной основой используется этот суффикс, в то время как подобные хорватские глаголы его не имеют, для них характерен суффикс -jen-(-ven-). Суффикс -en- всегда прибавляется к основе настоящего времени. Ему соответствует русский суффикс -енн- (-ённ-), который тоже прибавляется
к основе настоящего / простого будущего времени(купленный / kupljen), или к основе инфинитива (спасти - спасённый). В нашей статье мы не могли не коснуться проблемы основы неопределённой формы. Необходимо принять во внимание то, что суффикс, с помощью которого образуется неопределённая форма глагола, имеет особый характер. Это
формообразующий суффикс, который не входит в состав основы, и с этой точки зрения мы можем говорить о понятии неопределённой формы. Что касается признаков причастий, имеющих при себе объект, мы пришли к выводу, что русское страдательное причастие прошедшего времени (также как и
хорватское страдательное причастие) часто имеет признак, не временности, а постоянности, подобно остальным трём русским причастиям.
Ključne riječi
причастия; страдательное причастие прошедшего времени; основа неопределённой формы глагола; формообразующий суффикс
Hrčak ID:
17046
URI
Datum izdavanja:
12.1.2006.
Posjeta: 7.408 *