Izvorni znanstveni članak
Gundulić prevoditelj Girolama Pretija
Smiljka Malinar
Puni tekst: engleski pdf 1.405 Kb
str. 39-71
preuzimanja: 759
citiraj
APA 6th Edition
Malinar, S. (2005). Gundulić prevoditelj Girolama Pretija. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 50 (-), 39-71. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/index.php/17390
MLA 8th Edition
Malinar, Smiljka. "Gundulić prevoditelj Girolama Pretija." Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, vol. 50, br. -, 2005, str. 39-71. https://hrcak.srce.hr/index.php/17390. Citirano 19.11.2024.
Chicago 17th Edition
Malinar, Smiljka. "Gundulić prevoditelj Girolama Pretija." Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia 50, br. - (2005): 39-71. https://hrcak.srce.hr/index.php/17390
Harvard
Malinar, S. (2005). 'Gundulić prevoditelj Girolama Pretija', Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, 50(-), str. 39-71. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/index.php/17390 (Datum pristupa: 19.11.2024.)
Vancouver
Malinar S. Gundulić prevoditelj Girolama Pretija. Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia [Internet]. 2005 [pristupljeno 19.11.2024.];50(-):39-71. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/index.php/17390
IEEE
S. Malinar, "Gundulić prevoditelj Girolama Pretija", Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia, vol.50, br. -, str. 39-71, 2005. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/index.php/17390. [Citirano: 19.11.2024.]
Sažetak
U članku se, analizom i usporedbom na metričkoj, semantičkoj, sinaktičkoj,
retoričkoj i narativnoj razini, ispituje odnos Gundulićeva teksta Ljubovnik
sramežljiv, prema trima sastavcima koje je djelomično parafrazirao, idilama
L’amante timido, L’amante occulto i Amor segreto, costante e pudico njegova suvremenika
Girolama Pretija. Gundulićeve intervencije i preoblike dale su tekst
znatno strože i kompaktnije strukture, snažnijeg konceptualno-retoričkog naboja
i većeg semantičkog intenziteta nego što je u cjelini ijedan od predložaka kojima
se poslužio. Pritom je odstupio od kanona naracije, svojstvenoga žanru idile,
gradeći tekst isključivo primjenom postupaka verbalne samopokretljivosti. Iz podloge
koju mu pružaju Pretijevi tekstovi Gundulić izlučuje neku vrstu statičkoga
sažetka, strukturiranog odnosom što ga uspostavljaju elementi njegove složene
i slojevite retoričke strukture.
Ključne riječi
Gundulić; Preti; končetistički; idila; parafraza, metrički; semantički
Hrčak ID:
17390
URI
https://hrcak.srce.hr/17390
Datum izdavanja:
8.2.2006.
Podaci na drugim jezicima:
engleski
Posjeta: 1.925
*