Skip to the main content

Original scientific paper

The Percentage of Italian and Turkish Loanwords in the dialect of Knin

Luka Velić orcid id orcid.org/0000-0001-8561-2118 ; Faculty of Philosophy, University of Zagreb, Postgraduate doctoral study Croatian Philology in an Intercultural Context


Full text: croatian PDF 323 Kb

page 425-442

downloads: 364

cite


Abstract

The dialect of Knin – whose ikavian component is stressed here – has historically embraced many Turkish and Italian loanwords. The Italian loanwords can be seen as the basic stratum of borrowings, since they were borrowed at large during the longer Italian rule, with Turkish loanwords having been decimated as the society advanced, which can be seen in comparison to the landscape in Imotski-Bekija dialects, where they comprise a large part of vocabulary. Overall, both the Italian and the Turkish loanwords comprise all kinds of borrowings from the respective languages, as documented in the text. There I distinguished Italian loanwords from Romance loanwords – which are not herein included – representing, unlike Italian loanwords, early borrowings from the local, eastern Adriatic Romance dialects, now extinct.

Keywords

Knin dialect, Italian loanwords, Turkish loanwords

Hrčak ID:

240470

URI

https://hrcak.srce.hr/240470

Publication date:

12.3.2020.

Article data in other languages: croatian

Visits: 950 *