Izvorni znanstveni članak
Udio talijanizama i turcizama u kninskome govoru
Luka Velić
orcid.org/0000-0001-8561-2118
; Filozofski fakultet, Sveučilište u Zagrebu, Poslijediplomski studij Hrvatska filologija
u interkulturnom kontekstu
Sažetak
Kninski je govor – ovdje je naglasak na ikavskoj sastavnici1 – povijesno primio brojne turcizme i talijanizme. Talijanizmi se ovdje gledaju kao temeljni sloj posuđenica jer je u ponešto duljoj talijanskoj vladavini primljeno puno talijanizama, dočim su stari turcizmi, izgleda, bili pod napretkom društva desetkovani, što se može vidjeti već usporedbom sa stanjem u imotsko-bekijskim govorima, gdje ih je zaista mnogo2 . Talijanizmi i turcizmi, ukupno gledano, opsežu sve u tekstu dokumentirane posuđenice iz talijanskoga odnosno turskoga jezika. Pri tome su se ipak razlikovali talijanizmi od romanizama, koji nisu uključeni, a za razliku od talijanizama, predstavljaju rane posuđenice iz domaćih, istočnojadranskih romanskih govora koji su danas izumrli.
Ključne riječi
kninski govor, talijanizam, turcizam
Hrčak ID:
240470
URI
Datum izdavanja:
12.3.2020.
Posjeta: 1.347 *